I don't have my first appointment until 10.30. |
У меня первая встреча только в 10.30. |
A car appointment for his Mercedes. |
Встреча с механиком по поводу Мерседеса. |
Yes, I have an 11:00 appointment with Peter Benedetto. |
Да, у меня встреча в 11:00 с Питером Бенедетто. |
I didn't realize we had an appointment. |
Я не знала, что у нас встреча. |
I have an appointment with my tabacologist. |
У меня встреча с моим с моим табакологом. |
I told you, I have an appointment. |
Говорю же тебе, у меня встреча. |
Which is why we have an appointment with Peggy at the bank tomorrow, talk about a loan. |
Вот поэтому у нас встреча с Пегги в банке завтра, обсудим кредит. |
I had an appointment that ran long. |
У меня была встреча далеко отсюда. |
I have an appointment, then I shall return to the laboratory. |
У меня встреча, потом я вернусь в лабораторию. |
He had an appointment with a certain Indi. |
У него была встреча с неким Инди. |
It's half past, and we have an appointment today. |
Уже половина шестого, и у нас назначена встреча сегодня. |
I said I had an appointment. |
Я просто сказал, что у меня встреча. |
We got an appointment with Mr. X. |
"нас встреча с мистером"кс. |
Dante and I have an appointment. |
У меня и Данте назначена встреча. |
I have an appointment with Dr. Benavidez. |
У меня назначена встреча с доктором Бенавидес. |
I've an appointment with Siskins at half past two. |
У меня назначена встреча с Сискинсом в половине третьего. |
I had an appointment with Salvatore scheduled for Tuesday. |
Во вторник у меня была назначена встреча с Сальваторе. |
I have an appointment outside the city. |
У меня назначена встреча за пределами города. |
We were hoping you were here for an appointment. |
Мы надеялись, что у тебя здесь назначена встреча. |
And you have an appointment with Spence-Chapin on Thursday. |
И еще у вас условленная встреча с Спенс-Чаплин в четверг. |
I have an appointment with Mr. Ferrault. |
У меня встреча с мэтром Ферро. |
Maybe Susan visited Nieman here or came in for an appointment. |
Может, Сьюзан приходила туда к Нимен или у нее была там встреча. |
I have an appointment at the dog groomer's. |
У меня встреча с парикмахером для собак. |
Sorry, I wish I could, but I have an important appointment. |
Прости, жаль, не получится, у меня важная встреча. |
The duke would later be raised to the rank of cardinal and procure Jommelli an appointment at the Vatican. |
Герцог был возведен впоследствии в сан кардинала и назначил Йоммелли встреча в Ватикане. |