Your doctor rang, said you missed your appointment. |
У тебя была встреча с врачом. |
I have an appointment at the dog groomer's. |
У меня встреча с собачьим парикмахером. |
I've got an appointment with my client at the coffee shop. |
У меня встреча с клиентом в кафе. |
And my gynecologist appointment is on Wednesday. |
И встреча с гинекологом в среду. |
Speaking of morning, I have an early appointment. |
К слову об утре, у меня ранняя встреча. |
Sweets said he had an appointment he can't miss. |
Свитс сказал у него встреча, которую он не может пропустить. |
Bill had to go fight a fire, so, your appointment got... |
Биллу пришлось уйти на борьбу с огнём, так что твоя встреча... |
Where you going? I have an appointment. |
Куда ты собралась -У меня встреча. |
I'm afraid I do have a very early appointment tomorrow morning. |
Я боюсь, что у меня назначена очень ранняя встреча на завтрашнее утро. |
I don't need another appointment. |
Мне не нужна еще одна встреча. |
I've got an appointment with Mr. Ullman. |
У меня встреча с мистером Уллманом. |
I have a car outside waiting to take me to London and an appointment with the Minister later on today. |
Снаружи ждёт машина, чтобы отвезти меня в Лондон и назначена встреча с министром. |
I've got an appointment with that school. |
У меня назначена встреча в той школе. |
I have an appointment with Baroness Kessler. |
У меня назначена встреча с баронессой Кесслер. |
I'm Kramer. I have an appointment. |
Я мистер Крамер, у меня назначена встреча с мистером Акерманом. |
I had an appointment with Monsieur Villette. |
У меня была назначена встреча с мсье Вилеттом. |
They said you had an appointment. |
Они сказали, что у вас встреча. |
I can't. I have an appointment with Dr. Sullivan. |
Не могу - у меня встреча с доктором Салливан. |
I'd have stayed home but I have a business appointment. |
Я бы и сам остался, но у меня здесь деловая встреча. |
I'm sorry, I have an appointment. |
Сегодня? Извините, у меня встреча. |
I have an appointment with Mr. Thornhill. |
У меня встреча с мистером Торнхиллом. |
Say we have an appointment, then make something up... |
Скажи, что у нас встреча, придумай что-нибудь... |
She didn't mention she had an appointment. |
Мо Не не говорила, что у нее встреча. |
We have an appointment with the curator tomorrow afternoon. |
У нас встреча со смотрителем завтра днем. |
Just wanted to remind you, you have an appointment tomorrow. |
Я хотела напомнить вам, что у вас завтра встреча. |