| Anyway, this dinner tonight should be super awkward. | Во всяком случае, этот ужин сегодня вечером будет крайне неловким. |
| Anyway, we've been working on a way of artificially emulating the Alteran technology. | Во всяком случае мы работали над искусственной эмуляцией Альтерианской технологии. |
| Anyway, right now I'm off the bloody rails. | Во всяком случае, сейчас я совсем распустился. |
| Anyway, I was never any great shakes at it. | Во всяком случае, ничего потрясающего. |
| Anyway, the military is in the power of the Left Prime Minister. | Во всяком случае... Войска во власти левого госминистра. |
| Anyway, it took a few weeks, waiting for parts and that, you know. | Во всяком случае, нужно несколько недель, чтобы дождаться запчастей. |
| Anyway, he needs a lot of support right now. | Во всяком случае, сейчас ему нужна поддержка. |
| Anyway, it was getting the timing right that mattered. | Во всяком случае, время было выбрано правильно. |
| Anyway, the word is the whole thing will be over by Christmas. | Во всяком случае, все закончится к Рождеству. |
| Anyway, he would've told me. | Во всяком случае, он бы мне сказал. |
| Anyway, we could all go to the circus together. | Во всяком случае, мы могли бы все вместе сходить в цирк. |
| Anyway, you were saying was a good fit. | Во всяком случае, вы говорили, что мисс Кан хорошо подошла. |
| Anyway, that's not so important. | Во всяком случае, это не так важно. |
| Anyway, between us, you were right to break up with Karlsson. | Во всяком случае, между нами, вы правы, что порвали с Карлссон. |
| Anyway, I was thinking about hitting the south end. | Во всяком случае, я думала наведаться в Южный район. |
| Anyway, it was getting dark. | Во всяком случае, уже становится темно. |
| Anyway, it was good to meet with you, Detective Inspector. | Во всяком случае, было приятно встретиться с вами, инспектор. |
| Anyway, we should get going. | Во всяком случае, мы должны идти. |
| Anyway, be thankful you have a job. | Во всяком случае, радуйся, что у тебя есть работа. |
| Anyway, I am here for the shindig. | Во всяком случае, я здесь на веселую вечеринку с танцами. |
| Anyway, it appears they're growing skin using DNA from the abducted women. | Во всяком случае, похоже они выращивают кожу используя ДНК из похищенных женщин. |
| Anyway, Frank's not with us any more. | Во всяком случае, Фрэнк больше не с нами. |
| Anyway, that's what Doc Schwartz tells us. | Ну, во всяком случае, так нам говорил док Шварц. |
| Anyway, you probably got the life insurance all squared away. | Во всяком случае, вы должно быть уже застраховали свою жизнь. |
| Anyway, six years ago the civil war stopped all oil production in Kharun for a year. | Во всяком случае, шесть лет назад, гражданская война остановила всю добычу нефти в Каруне на год. |