You're afraid to marry me. |
Вы боитесь жениться на мне. |
Are you that afraid of this guy still? |
Вы всё ещё боитесь его? |
You afraid of something, Peter? |
Вы чего-то боитесь, Питер? |
Because you are afraid of failure? |
Потому что боитесь неудачи? |
You're afraid of losing Lee. |
Вы боитесь потерять Ли. |
Then you are afraid, sir. |
Так вы боитесь, сэр. |
You're not even afraid of thugs |
Головорезов вы не боитесь. |
Not afraid of needles, are you? |
Вы же не боитесь иголок? |
So, you afraid? |
Ну что, боитесь? |
You're afraid, aren't you? |
Вы боитесь, так ведь? |
You're not afraid, are you? |
Вы боитесь, так? |
You're that afraid of your husband? |
Вы так боитесь мужа? |
What are you afraid of, My Lord? |
Что вы боитесь, Господин? |
You're afraid to remember him. |
Вы боитесь вспомнить его. |
You're afraid for her? |
Вы боитесь за нее? |
Why are you afraid to talk? |
Почему вы боитесь говорить? |
Are you afraid to go back there? |
Вы боитесь туда вернуться? |
Are you afraid of Jin Godo? |
Неужели вы боитесь Чингодо? |
I think that you're afraid of commitment. |
Думаю, вы боитесь обязательств. |
But you're afraid of kittens. |
Но вы боитесь котят. |
And you're very afraid. |
И вы очень боитесь. |
What are you afraid of? |
Чего вы так боитесь? |
You're afraid to take bold action. |
Вы боитесь принять решительные меры. |
So you're afraid, then? |
Значит, вы боитесь? |
What are you so afraid of? |
Так чего вы боитесь? |