Английский - русский
Перевод слова Adopted
Вариант перевода Принимается

Примеры в контексте "Adopted - Принимается"

Примеры: Adopted - Принимается
The draft resolution was adopted (resolution 57/235). Проект резолюции принимается (57/235).
On that understanding, paragraph 20 was adopted. Пункт 20 принимается, исходя из этого понимания.
Subject to those minor drafting changes and the deletion of the reference to article 5, paragraph 12 was adopted. Пункт 12 с незначительными редакционными изменениями и после исключения ссылки на статью 5 принимается.
On that understanding, paragraph 17 was adopted. С учетом этого предложения пункт 17 принимается.
Analyses of that situation differ depending on the definition of poverty adopted. Анализ этого положения зависит о того, какое определение бедности принимается за основу.
The NAPA document would be produced, adopted and endorsed through a national process. Документ с изложением НПДА разрабатывается, принимается и утверждается согласно соответствующей национальной процедуре.
The customs and economic union of the EC is based on common legislation that is adopted by a qualified majority and not unanimously. Таможенный и экономический союз ЕС базируется на едином законодательстве, которое принимается не единогласно, а квалифицированным большинством.
Paragraph 14, as revised, was adopted. Пункт 14 в пересмотренном варианте принимается.
Paragraph 11, as amended, was adopted. Пункт 11 принимается с этими поправками.
Paragraph 8, as amended, was adopted and transferred to the previous section. Пункт 8 с внесенными в него поправками принимается и переносится в предыдущий раздел.
Paragraph 5, as amended, was adopted. Пункт 5 с этой поправкой принимается.
Paragraph 23 was adopted with an editorial amendment proposed by Mr Yutzis. Пункт 23 принимается с изменением формы, предложенной г-ном Ютсисом.
Recommendation 194 was adopted on that understanding. Рекомендация 194 принимается при этом пони-мании.
Part I of the final document, which contained the report of the Third Review Conference, was adopted. Первая часть заключительного документа, которая содержит доклад третьей обзорной Конференции, принимается.
Paragraph 25, as orally amended, was adopted, pending later changes. Пункт 25 с внесенными в него устными поправками принимается при условии внесения последующих изменений.
Paragraph 2, in its amended version, was adopted. Пункт 2 с внесёнными в него изменениями принимается.
Paragraph 7, subject to redrafting as agreed, was adopted. Пункт 7 при условии согласованного изменения его формулировки принимается.
Paragraph 36 was adopted, subject to a drafting change in the French version. Пункт 36 принимается при условии внесения в него редакционной правки в варианте на французском языке.
Paragraphs 19 to 27 were adopted as amended. Пункт 27 принимается при этом понимании.
Once a motivated recommendation of a panel is adopted by a decision of the Governing Council, it is something to which this Panel gives great weight. Если мотивированная рекомендация какой-либо группы принимается решением Совета управляющих, то Группа придает такой рекомендации большое значение.
Paragraph 6 was adopted, subject to the amendment proposed by Mr. Pillai. Пункт 6 с поправкой, предложенной гном Пиллаи, принимается.
Ordinarily, a special rule was adopted in order to deviate from the general rule. Обычно принимается специальная норма для отступления от общей нормы.
This presumption is also adopted for the claims reviewed in this report. Данная презумпция принимается также для претензий, рассмотренных в настоящем докладе.
With that revision, the Swiss proposal was adopted. С этой поправкой предложение Швейцарии принимается.
The definition of a financial lease right was adopted. Определение права в финансовой аренде принимается.