Английский - русский
Перевод слова Promotion
Вариант перевода Пропаганда

Примеры в контексте "Promotion - Пропаганда"

Примеры: Promotion - Пропаганда
Assistance included monthly food rations, health services, water point rehabilitation and hygiene promotion. В рамках такой помощи обеспечивались выдача ежемесячных продовольственных пайков, медицинское обслуживание, восстановление источников водоснабжения и пропаганда личной гигиены.
Communication and promotion of sustainable forest management and the green economy Распространение информации об устойчивом лесопользовании и "зеленой" экономике и их пропаганда
(b) Objective 2: promotion of the JI mechanism. Ь) цель 2: пропаганда механизма СО.
An important part of ensuring access is through awareness-raising and the promotion of available services and responses. К числу важных слагаемых усилий по обеспечению доступа относятся повышение уровня информированности о предоставляемых услугах и осуществляемых мерах и пропаганда таких услуг и мер.
An additional emerging priority is promotion of environmental awareness and related skills among children, including adolescents. Еще одним приоритетом является пропаганда экологических знаний и соответствующих навыков среди детей, включая подростков.
Another theme disseminated by the organization through its media framework is the promotion of social or socio-environmental innovations and technologies. Еще одной темой, которую организация освещает с помощью своей сети средств массовой информации, является пропаганда социальных или социо-экологических технологий.
He highlighted two aspects: permanent promotion of competition among stakeholders and the maintainence of deterrence by law enforcement. Он особо выделил два аспекта: постоянная пропаганда конкуренции среди заинтересованных сторон и постоянное сдерживание со стороны правоприменительных органов.
Along with the empowerment of women through education, this promotion of ethical eating and vegetarianism extends throughout Tzu Chi's various humanitarian programmes around the world. Наряду с расширением прав и возможностей женщин посредством образования, такая пропаганда нравственного питания и вегетарианства распространяется на все многообразные гуманитарные программы Фонда «Тзу Чи» по всему миру.
Regarding Millennium Development Goal 3, promotion of female education is a key issue. Что касается цели 1 Целей развития тысячелетия, то одним из важнейших вопросов является пропаганда образования женщин.
Intensive promotion of foster care will be launched before the end of 2012. Интенсивная пропаганда патронатного воспитания будет начата в течение 2012 года.
Other areas where technical assistance could be envisaged are in the interpretation of standards and their promotion. К другим сферам, где можно было бы предусмотреть техническую помощь, относятся толкование стандартов и их пропаганда.
Dissemination and promotion of good practices and networking are also important. Большое значение также имеет распространение и пропаганда надлежащей практики и обеспечение связи.
UNESCO has recognized the promotion of a culture of peace as an expression of its fundamental mandate. ЮНЕСКО признала, что пропаганда культуры мира является одним из элементов ее основного мандата.
The promotion of the health of each individual and community in Republika Srpska should be a goal of all development strategies. Пропаганда здоровья каждого человека и общества в Республике Сербской должна стать целью всех стратегий в области развития.
Attention should also be given to preventive measures such as the promotion of values, tolerance and understanding. Следует также уделять внимание предупредительным мерам профилактики, таким как пропаганда ценностей, терпимости и понимания.
The first area is the promotion of healthy lives. Первое направление - это пропаганда здорового образа жизни.
Identification and promotion of good practices in dissemination of statistical information by national statistical offices in the light of the Fundamental Principles of Official Statistics. Выявление и пропаганда эффективной практики в области распространения статистической информации национальными статистическими управлениями в свете Основных принципов официальной статистики.
The pace of progress is being hampered by the continued promotion of national and ethnic differences. Непрестанная пропаганда национальных и этнических разногласий препятствует продвижению прогресса.
The purpose of this group is the promotion of contemporary music, especially classical music in the style of modernism. Целью этого коллектива становится пропаганда современной музыки, особенно академической музыки в стиле модернизма.
The Committee must now consider how promotion of the Convention could be tied in with those anniversaries. Сейчас Комитету надлежит рассмотреть вопрос о том, каким образом пропаганда Конвенции может быть увязана с этими двумя годовщинами.
Mr. CARRION-MENA said that promotion was vital to the strengthening of the Convention and the Committee. Г-н КАРРИОН-МЕНА говорит, что пропаганда имеет крайне важное значение для усиления потенциала Конвенции и Комитета.
The promotion of the Convention on the Rights of the Child is core to this approach. Решающую роль в утверждении такого подхода играет пропаганда Конвенции о правах ребенка.
The promotion, implementation and follow-up of the plan were SERNAM's main responsibility. Главной обязанностью НУДЖ является пропаганда этого плана, его осуществление и принятие последующих мер.
An important element in the development of the system is the promotion of a new "management culture". Одним из важных элементов в развитии такой системы является пропаганда новой "культуры управления".
Dissemination and promotion of the revised guidelines will provide a new opportunity for UNHCR to further promote the well-being of this particularly vulnerable group of refugees. Распространение и пропаганда таких пересмотренных руководящих принципов даст УВКБ новую возможность дальнейшего содействия благосостоянию этой исключительно уязвимой группы беженцев.