(a) Promotion of legal instruments. |
а) Пропаганда нормативных актов. |
Promotion of the Convention-World Water Day |
Пропаганда Конвенции - Всемирный день водных ресурсов |
Promotion, participation in meetings |
Пропаганда, участие в совещаниях |
B. Promotion of the accounts |
В. Пропаганда использования счетов |
Promotion of low-carbon public transport; |
с) пропаганда развития низкоуглеродного общественного транспорта; |
Promotion, travel of Chair |
Пропаганда, путевые расходы Председателя |
Promotion of energy policy in Portugal |
Пропаганда энергетической политики в Португалии |
Promotion of results and reporting |
Пропаганда полученных результатов и представление отчетности |
B. Promotion and implementation |
В. Пропаганда и внедрение |
C. Promotion and implementation |
С. Пропаганда и внедрение |
Promotion and application of premarital testing and testing foreigners who come to reside in Syria. |
Пропаганда и внедрение системы, предполагающей сдачу анализов перед вступлением в брак и проверку иностранцев, приезжающих на жительство в Сирию. |
(e) Promotion of alternative livelihoods; and |
е) пропаганда альтернативных источников получения средств к существованию; и |
Promotion of clean energy technology in private-public partnership; |
пропаганда чистых энергетических технологий в рамках партнерства между государственным и частным секторами; |
Science and Technology Promotion, Advice and Application for the Achievement of the Millennium Development Goals |
Пропаганда и применение науки и техники и научно-технические |
PA1: Promotion of enabling policies for local area development initiatives |
ПО1: Пропаганда политики создания возможностей в целях реализации инициатив по развитию локально ограниченных территорий |
Promotion of the International Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights (a joint publication of UNAIDS and OHCHR); for the benefit of people living with HIV, those vulnerable to infection, national AIDS programmes and non-governmental organizations. |
Пропаганда «Международных руководящих принципов по ВИЧ/СПИду и правам человека» (совместная публикация ЮНЭЙДС и УВКПЧ); для ВИЧ-инфицированных и уязвимых для инфекции лиц, национальных программ по борьбе со СПИДом и неправительственных организаций. |
Promotion of hand-washing by mothers and children, associated with a reduction in the incidence of acute diarrhoea; |
пропаганда мер гигиены - мытья матерями и детьми рук, благодаря чему уменьшается опасность острых форм диарейных заболеваний; |
POLICY ADVOCACY IN INVESTMENT PROMOTION |
ПРОПАГАНДА ПОЛИТИКИ В ОБЛАСТИ ПООЩРЕНИЯ ИНВЕСТИЦИЙ |
The key objective of the National Centre for Health Promotion and Education is to direct the population of Lithuania towards a healthier lifestyle and to teach people to take care of and look after their health. |
Главной задачей Национального центра пропаганды здорового образа жизни и медицинского просвещения является пропаганда среди литовского населения более здорового образа жизни и приучение людей к заботе о своем здоровье. |
(b) Promotion of cost-effective interventions for scaling up that are related to MTSP priorities, for example, advocating for increased capacities in the private sector for food fortification and commercialization of insecticide-impregnated bed nets; |
Ь) содействие проведению эффективных с точки зрения затрат мероприятий по расширению масштабов деятельности в приоритетных областях среднесрочного стратегического плана (СССП), например, пропаганда увеличения мощностей в частном секторе для витаминизации продовольствия и организации серийного производства инсектицидных сеток для кроватей; |