| As if your mind wasn't yours. | Это как будто ваш мозг больше не принадлежит вам. |
| He said the celibate mind is sharper... retains more information. | Он говорил, что при воздержании мозг становится более острым... способен удерживать больше информации. |
| We came to take your mind off it. | Мы пришли, чтобы отчистить твой мозг от этого всего. |
| Depends on where your mind is. | Зависит от того, где у вас мозг. |
| Daniel, you know how your mind works. | Дэниэл, ты ведь знаешь, как работает твой мозг. |
| Said he had some video that would blow my mind. | Сказал, что у него есть видео, которое взорвет мне мозг. |
| Just prepare to have your tiny mind blown. | Будь готова к тому, что твой крошечный мозг взорвется. |
| I think his mind may be slipping. | Похоже, с годами его мозг слабеет. |
| What kind of a sick mind does that? | Какой это надо иметь больной мозг что бы делать такое? |
| The mind is like a muscle. | Мозг - это та же самая мышца. |
| You teach yourselves the law... but I train your mind. | Вы обучаете себя праву... и в тоже время тренируете ваш мозг. |
| A mind that could be scrambled by a dog whistle. | Мозг, который можно подозвать свистом, как собаку. |
| Much of its inventory was downloaded into my mind. | Большая часть описи была загружена в мой мозг. |
| Fill your mind with rubbish, and it'll rot your head. | Наполните ваш мозг мусором, и ваша голова сгниет. |
| And I'm sorry to blow your mind, little silver surfer. | И мне жаль взрывать твой мозг, маленький серебряный серфер. |
| It's a time in history when your mind deserves to be blown. | Пришло время в истории когда твой мозг должен взорваться. |
| You go back into his mind and erase his memory again. | Вы опять войдете в его мозг и сотрете его память. |
| He has a mind like a sponge. | Он... - У него мозг как губка. |
| Unless my mind was about to be blown. | Или мой мозг бы просто взорвался от счастья. |
| Artie's mind is at war with itself. | Мозг Арти борется сам с собой. |
| Mostly it was built to mash your mind in the corners. | Она скорее спроектирована, чтобы плющить мозг на поворотах. |
| My mind advances, but my frame is frail. | Мой мозг развивается, но тело слабо. |
| That way, we could probe deeper into Maddox's mind, break through the barriers and reassure him. | Так мы сможем глубже попасть в мозг Мадокса, прорвемся туда через барьеры и убедим его. |
| You just blew my filking mind. | Ты только что взорвал мой мозг. |
| My mind, it's like a computer with a corrupted file system. | Мой мозг, как компьютер с испорченной файловой системой. |