Your mind seemed to be working fine |
Оказывается, твой мозг прекрасно работает. |
I feel like my mind is stuck in overdrive, you know? |
Я чувствую себя так, словно мой мозг застрял в перегрузке, ты понимаешь? |
He has the ability to control his body while composed of electrical plasma, at which time his mind exists only in astral form. |
Он может контролировать своё тело или только его части, в то время как мозг существует лишь в виде астральной формы. |
I got this cousin Marcus who saw one, he said it blew his mind. |
Наш кузен Маркус говорит, что она ему мозг вынесла. |
I'm going to put you in his mind... and let you live there for a while. |
Я помещу вас в его мозг... и дам вам пожить там какое-то время. |
Your mind's ability to distinguish between your fantasies... and the real events that happened... |
Ваш мозг просто не делает различий между фантазиями и тем, что действительно было. |
You know what would help me get my mind off things? |
Знаешь, что мне поможет освободить мой мозг от плохих мыслей? |
Reed's brain is destroyed during a battle with Doctor Doom, but not before he manages to transfer his mind into Doom's body. |
Мозг Рида был уничтожен во время битвы с Доктором Думом, но не раньше, чем он успел передать свой разум в тело Дума. |
The neurosurgeon pulled me out of the water because in his mind, at 15 minutes your brain is done, you're brain dead. |
Нейрохирург вытянул меня из воды, потому что после истечения 15 минут, по его мнению, мозг у человека просто отмирает. |
I don't know, my mind, it gets lopsided. |
ХЭТФИЛД: Я не знаю, у меня взрывается мозг. |
All jokes aside, like you said, what I do bring to the team is my mind, and there's a lot on it. |
Шутки в сторону, как ты сказал, то, что я принесла в команду, так это мой мозг, и его многое беспокоит. |
If it is at all possible, her mind must be so engaged that no thought of what I am doing shall intrude. |
Если это вообще возможно, ее мозг должен быть так занят, что ни одна мысль о том, что я делаю, не должна вмешаться. |
That thing about the bullet passing through Murphy and hitting this guy in the heart blew my mind you know. |
Мысль о том, что пуля, прошедшая через Мерфи попала парню в сердце просто взрывает мой мозг. |
Then, in my overwrought adolescent state of mind, I discovered Mahler and responded completely to his every overwrought note. |
Тогда, в пору юности, когда мой мозг был измучен, я открыл Малера. и всем сердцем ответил на каждую его измученную ноту. |
Perhaps if he'd possessed the agile mind of a conman, he might have had more success as a spy. |
Возможно, если бы у него был изощренный мозг афериста, он мог бы добиться большего успеха в качестве шпиона. |
The drugs are making your mind into mush! |
Наркота твой мозг в кашу прёвратила! |
No, all I'm able to monitor is the rate the data's flowing into his mind, and that's been fluctuating as well. |
Нет, я только могу фиксировать поток данных в его мозг, и он тоже колеблется. |
Dude, I did this weekend at Bernie's operation earlier that would have blown you guys' mind... |
Чувак, я проделал операцию "Уик-энд у Берни" она бы вам мозг взорвала. |
When an incident occurs that we don't feel equipped to deal with, the mind has the ability to generate additional personalities. |
Когда случается беда, с которой мы не в силах справиться, мозг может создавать дополнительные личности. |
See, I just consumed Officer Mendoza's soul, which means that for just a little while, I can project him onto your mind. |
Смотри, я просто позаимствовал душу офицера Мендозы, а значит я ненадолго, могу проецировать его в ваш мозг. |
To get your mind off, to get your channel your chi and to control it. |
Чтобы очистить свой мозг, высвободить твой Тай Чи. И получить контроль над собой. |
I do not claim to know how your mind works, but I believe it was important for you to see that. |
Для меня загадка, как работает ваш мозг, но мне кажется, что для вас было важно это увидеть. |
And I know how strong your mind is, okay? |
И я знаю, насколько силен твой мозг. |
Your mind's working so hard to make stuff up, that your body can't keep in sync. |
Мозг так напряженно работает, придумывая ложь, что тело не успевает синхронизироваться. |
Though my mind wants to cry out loud |
Хотя мой мозг так и хочет закричать, |