Примеры в контексте "Mind - Мозг"

Примеры: Mind - Мозг
That's why none of the Goa'uld knew about it until Anubis probed your mind. Что объясняет почему никто из Гоаулдов не знал о ней, пока Анубис не прозондировал ваш мозг.
A repository of knowledge that can be literally downloaded into one's mind. Хранилище знаний, которое буквально загружается в мозг.
Stewie Long Legs just blew your mind. Просто Стьюи-большие ноги взорвал ваш мозг.
I know everything your dirty little mind is thinking. Я знаю, о чем думает твой грязный маленький мозг.
Charles agreed to let us enhance his mind with a knowledge of the law. Спасибо. Чарльз согласился внедрить в его мозг пакет знаний закона.
And your mind starts to think about the last time you remember them. Ваш мозг начинает вспоминать, когда вы видели их в последний раз.
I don't know why a young mind has to be an undisciplined one. Я не понимаю, почему молодой мозг - такой недисциплинированный.
It is possible they are probing your mind. Это возможно и они исследуют твой мозг.
I know how her mind works. Я знаю, как ее мозг работает.
Sorry, I just need to stand here for a second while I try to wrap my mind around something that just happened. Простите, про просто нужно притормозить на секундочку, пока я пытаюсь перезагрузить мозг после того что сейчас случилось.
Or else my mind may well snap. Иначе мой мозг разлетится в куски.
Something horrible happens, and the mind pushes it to a hidden corner of the subconscious. Случилось что-то ужасное - и мозг прячет это в дальний угол подсознания.
He's entered your mind, Jimmy. Он вошёл в твой мозг, Джими.
I have a new kind of naproxen that will blow your mind. У меня новый вид Напроксена, который взорвет ваш мозг.
You've got a very active little brain and your mind was just playing tricks on you. У тебя очень активный маленький мозг, и твой разум играет с тобой.
My mind goes totally blank after that. А дальше все, мой мозг отрубился.
Without her, his mind just couldn't find a reason to hang on. Без неё его мозг просто не мог найти, за что цепляться.
The girl tried to warp my mind. Девушка пыталась проникнуть в мой мозг.
What you're suggesting, could destroy his mind. То, что ты предлагаешь, разрушит его мозг.
His mind is like a clean, hungry sponge. Его мозг - словно чистая жадная губка.
Maybe it's the female mind - open, capable of thinking beyond dull prejudice. Может, таков женский мозг - открытый, способный думать, отбросив глупые предубеждения.
If you don't, your mind goes... В обратном случае, твой мозг просто...
Son, you've got to keep your mind active. Сынок, держи мозг в тонусе.
Now his mind is churning and asking questions. Сейчас его мозг кипит и задает вопросы.
The mind is a freaky thing, Elliot. Мозг, странная штука, Эллиот.