The human mind has evolved to perceive pattern and meaning in almost everything. |
Мозг человека способен видеть образы и смысл практически везде. |
Only then is my mind quieted. |
И лишь тогда мой мозг успокаивается. |
Your fancy French boarding school warped your young mind. |
Твоя частная французская школа перекроила твой юный мозг. |
They chemically transfused me into your mind. |
Они химически ввели меня в твой мозг. |
I love the way your foul little mind works. |
Мне нравится, как работает твой маленький гадкий мозг. |
So we move along linear routes and our mind straightens streets and perceives turns as 90-degree angles. |
Итак, мы следуем линейным маршрутам, и наш мозг выпрямляет улицы и воспринимает повороты, как углы в 90 градусов. |
You can hear the five-year-old mind working. |
Вы видите как работает мозг ребёнка. |
It's because the mind recalls words by their first letter. |
Причина в том, что мозг извлекает слова по первой букве. |
You can put so much information into that mind, it's in full mode. |
Тогда можно вложить кучу информации в этот мозг, потому что он восприимчив. |
He suggested that the human mind judges an object's size based on its background. |
Он предположил, что мозг человека определяет размер объекта по его фону. |
As long as the delusion makes sense, my mind lets it go on. |
До тех пор, пока эта иллюзия имеет смысл, мой мозг позволяет ей идти своим чередом. |
It's just a privilege to watch your mind at work. |
Это чудо - наблюдать как твой мозг работает. |
His mind functions only to make money. |
Его мозг функционирует только, чтобы делать деньги. |
It's just that my mind keeps working all the time. |
Просто мой мозг работает, не переставая. |
Well, we have something that should take your mind off things. |
Что ж, у нас есть для тебя дело, которое отвлечет твой мозг от мрачных мыслей. |
One of the others is the man whose mind we could not control. |
Здесь же один из людей, чей мозг мы не в состоянии контролировать. |
And during those two years, completely erase that girl Shin Yu Kyung from your mind. |
И на протяжении этих двух лет, полностью освободи свой мозг от Шин Ю Кён. |
[Man] Your own mind is creating multiple possibilities in your subconscious. |
Ваш собственный мозг создаёт всё множество возможностей в вашем подсознании. |
Your mind's way of processing the mental shock. |
Ваш мозг создал образ после ментального шока. |
Brain and the mind are capable of so much. |
Мозг и разум способны на столь многое. |
Speaking of flash point, you're blowing my mind right now. |
Говоря о вспышке, ты взорвал мой мозг прямо сейчас. |
Although his mind generates insufficient energy for him to speak from there as I do. |
Хотя его мозг и генерирует недостаточно энергии, чтобы говорить так, как это делаю я. |
The effort to understand the human mind and brain is worthwhile even if it never led to the treatment of a single disease. |
Попытки понять человеческий мозг и разум имеют смысл, даже если не приведут к излечению ни одной болезни. |
His mind worked fast, faster than I think anyone's should. |
И его мозг работал быстро. Быстрее, чем у кого-либо. |
I see a short bald hipster, my mind goes straight to Moby. |
Я увидел лысого пижона, и мой мозг сразу решил, что это Моби. |