These included television advertising, face-to-face donor recruitment, and telephone marketing. |
Они включали расходы на телевизионную рекламу, привлечение доноров в индивидуальном порядке и телефонный маркетинг. |
International marketing generally works with national level data (De-Mooij, 2015). |
Международный маркетинг, как правило, работает с данными на национальном уровне (De-Mooij, 2015). |
UNCTAD could also provide technical cooperation for export marketing and promotion. |
ЮНКТАД могла бы также осуществлять техническое сотрудничество в таких областях, как экспортный маркетинг и поощрение развития экспорта. |
UNDP is also supporting employment generation through technical assistance in marketing, business administration and credit. |
ПРООН также содействует созданию рабочих мест путем оказания технической помощи в таких областях, как маркетинг, управление предпринимательской деятельностью и кредитование. |
Support under this agreement was directed to research and development, planning, marketing and promotion. |
Помощь, предоставляемая в соответствии с этим соглашением, направлялась на проведение исследований и разработок, планирование, маркетинг и рекламу. |
These include co-operation and social marketing to develop individual and community responsibility for health. |
В число мероприятий входит развитие сотрудничества и социальный маркетинг, призванные сформировать индивидуальную и общинную ответственность за охрану здоровья. |
The funds were used for personnel, travel, marketing and promotion. |
Эти средства были использованы для оплаты расходов на персонал, поездки, маркетинг и рекламу. |
Promotion and marketing of tourism destinations require a coordinated approach developed jointly with the private sector. |
Реклама и маркетинг туристических направлений должны осуществляться в рамках координации с частным сектором. |
Commercial advertising and marketing practices encompass a diversity of tools and methods to sell and promote services or products. |
Коммерческая реклама и маркетинг включают в себя разнообразные инструменты и методы продажи и продвижения товаров или услуг. |
Advertising and marketing practices increasingly help to shape this framework. |
Реклама и маркетинг все активнее содействуют формированию этих рамок. |
Indigenous groups have resisted companies seeking to incorporate indigenous imagery into their products, services, advertising or marketing, with some success. |
Группы коренных народов небезуспешно сопротивляются деятельности компаний, пытающихся ввести связанную с коренными народами символику в оформление своих товаров и услуг, рекламу и маркетинг. |
Companies see school-based marketing and advertising as perfectly suited to "branding" children at an early age. |
По мнению компаний, маркетинг и реклама в школах идеально подходят для целей «брендинга» в раннем возрасте. |
Technical assistance support can include marketing, training, information dissemination, market development and consumer outreach. |
Поддержка по линии технической помощи может включать маркетинг, подготовку кадров, распространение информации, освоение рынка и рекламно-пропагандистскую работу среди потребителей. |
Billions of dollars are spent by the pharmaceutical industry on marketing through sales representatives, samples and advertising. |
Миллиарды долларов расходуются предприятиями фармацевтической промышленности на маркетинг через коммерческих представителей, распространение образцов и рекламу. |
A sixth pillar on marketing has been added as a result of inputs from the Member States. |
Благодаря поступившим от государств-членов откликам добавлена шестая составляющая - «Маркетинг». |
Increased investments and partnerships in research and development were important, as were complementary policy frameworks for developing, financing and marketing innovation. |
Важно увеличивать инвестиции и упрочивать партнерства в области исследований и разработок, равно как и располагать сопутствующей установочной базой, регулирующей замысел инноваций, их финансирование и их маркетинг. |
Other available alternatives for the population are social marketing and the open pharmaceutical market. |
Другими альтернативами для населения являются социальный маркетинг и свободный фармацевтический рынок. |
The food industry spends billions of dollars on persistent and pervasive promotion and marketing of unhealthy foods. |
Производители продовольствия тратят миллиарды долларов на настойчивое и повсеместное продвижение и маркетинг нездоровых продуктов питания. |
The second establishment is a wholesaler responsible for marketing and selling the shoes. |
Второе предприятие занимается оптовой торговлей и отвечает за маркетинг и продажу обуви. |
However, the principal is responsible for marketing and selling the shoe and receives the revenue. |
Тем не менее головное предприятие отвечает за маркетинг и продажу обуви и получает доход. |
Company X remained responsible for design (the blueprints), testing of products, marketing and sale. |
Компания Х продолжала отвечать за конструирование (разработку технической документации), испытания продуктов, маркетинг и продажи. |
Advertising and marketing can also have a powerful influence over children's self-esteem, for example when portraying unrealistic body images. |
Реклама и маркетинг также может оказывать мощное воздействие на детскую самооценку, например в случаях нереалистичного изображения человеческого тела. |
Global marketing can also serve to weaken children's participation in the traditional cultural and artistic life of their community. |
Глобальный маркетинг может также способствовать снижению уровня участия детей в традиционной культурной и художественной жизни их общины. |
That dude is way more interesting than marketing. |
Этот тип намного интереснее чем маркетинг. |
I do marketing with Penultimate Innovations. |
Я веду маркетинг с Пэналтимейт Инновейшенс. |