Английский - русский
Перевод слова Marketing
Вариант перевода Маркетинг

Примеры в контексте "Marketing - Маркетинг"

Примеры: Marketing - Маркетинг
A viral marketing campaign for the film began in 2008 at San Diego Comic-Con, while the theatrical trailer debuted in July 2009. Вирусный маркетинг фильма начался ещё в 2008 году на фестивале San Diego Comic-Con International, а его первый трейлер был показан в июле 2009 года.
For a seventy percent share of the company, the Wertheimers agreed to provide full financing for production, marketing and distribution of Chanel No. 5. За семьдесят процентов акций компании, Вертхаймеры согласились предоставить полное финансирование производства, маркетинг и дистрибьюцию Шанель Nº 5.
And I think to tackle it, we need to combine psychology, marketing, art, we've seen that. И, мне кажется, чтобы решить её, нам надо совместить психологию, маркетинг, искусство, мы уже видели это.
And according to the Catco website, marketing ranks high in potential salary, future growth and, interestingly enough, work-life balance which... А по данным сайта КэтКо, маркетинг занимает высокие позиции в потенциальной зарплате, будущий рост и, что интересно, вы получаете работу-жизнь баланс.
My marketing push landed me the contract to maintain the border wall! Мой маркетинг позволил заключить контракт на обслуживание пограничной стены!
(c) Effective marketing and brokering: the role of intermediaries; с) эффективный маркетинг и посредничество: роль посредников;
For example, UNIDO assists the Women Entrepreneurship Association of Nepal in providing a comprehensive package of services to women entrepreneurs that covers production technology, quality control and marketing. Так, ЮНИДО предоставляет помощь Ассоциации женщин-предпринимателей Непала в оказании широкого комплекса услуг женщинам-предпринимателям, охватывающих промышленную технологию, контроль качества и маркетинг.
For several items such as non-wood forest products, marketing expenses are important cost elements because of the relatively small volume of trade. Для некоторых товаров, например недревесных видов лесопродукции, расходы на маркетинг являются важным компонентом себестоимости ввиду относительно небольших объемов торговли.
The most popular subjects are economics and business management, marketing, computer programming, and monitoring and analysis of economic activities. Наиболее распространенными среди них являются экономика и управление предприятием, менеджмент, маркетинг, программное обеспечение электронно-вычислительной техники, контроль и анализ хозяйственной деятельности.
This is all about marketing, you know what I mean? Тут ведь главное маркетинг, вы меня понимаете?
Medium and large-scale investors are present in many forestry activities: forest plantations, forest harvesting, forest-based processing activities and marketing. Инвесторы среднего и крупного масштаба действуют во многих областях лесного хозяйства: лесные плантации, лесозаготовка, деревообработка и маркетинг.
Foreign companies can, however, enter the Indian retail market through manufacturing, franchising, sourcing locally, test marketing, and so forth. Однако иностранные компании могут проникнуть на розничный рынок Индии через производство, франчайзинг, использование местных источников снабжения, пробный маркетинг и т.д.
(m) Business and marketing, including market research and demographics; м) коммерческие операции и маркетинг, включая исследования рынка и демографические показатели;
network marketing stratified PPS, judgmental, уличная торговля, коммивояжеры, сетевой маркетинг
Its application can benefit all the sectors within a company - logistics, distribution, sales, provision, marketing, management, etc. Применима во всех сегментах современного предприятия - транспорт, распространение, отдел продаж, маркетинг, сервисные службы, менеджмент и т.д.
Consistently, the building and marketing of individual dwellings is best undertaken by the private sector, where the incentives to be efficient are strongest. Неизменно строительство и маркетинг индивидуального жилья лучше всего осуществляется частным сектором, эффективное функционирование которого стимулируется в наибольшей степени.
Associated and supporting tasks are marketing and sales of geospatial datasets, value-adding and technical services, research and development, vocational training and capacity building. К смежным и вспомогательным задачам относятся маркетинг и продажа наборов геопространственных данных, оказание услуг с высоким уровнем добавленной стоимости и технических услуг, научные исследования и разработки, профессиональное обучение и формирование потенциала.
This value-adding process, as well as marketing and sales of geospatial data offer further opportunities for PPP based on individual business models. Этот процесс добавления стоимости, а также маркетинг и продажа геопространственных данных открывает дополнительные возможности для развития ПГЧС на основе конкретных бизнес-моделей.
In many enterprises and regions, activities in rural tourism, landscape management, direct marketing and crafts now rate highly in the creation of income. Многие предприятия и районы в настоящее время высоко оценивают как средство генерирования доходов деятельность, связанную с сельским туризмом, управление ландшафтом, прямой маркетинг и ремесла.
This occurred not only through trade and investment, but also through communication, mass media, advertising and marketing. Это влияние распространяется не только через торговлю и инвестиции, но и через связь, средства массовой информации, рекламу и маркетинг.
Food for consumers: marketing, processing and distribution Продовольствие для потребителей: маркетинг, производство и распределение.
The regulatory environment, market imperfections, financial reporting, financial best practices, marketing, risk-management and credit rating are some of the issues which should be examined. К числу некоторых вопросов, которые необходимо рассмотреть, относятся нормативная база, недостатки рынков, финансовая отчетность, передовой опыт в области финансовой деятельности, маркетинг, управление риском и оценка кредитоспособности.
The United Nations Office at Nairobi has entered into a contract with a company for the marketing, promotion and public relations for the conference services. Отделение Организации Объединенных Наций в Найроби заключило контракт с одной из компаний на маркетинг, рекламу и связи с общественностью для службы конференций.
Governments could play a vital role though initiating and encouraging activities aimed at providing business support services, such as marketing and business planning for women. Правительства способны сыграть исключительно важную роль посредством принятия и поощрения мер, направленных на оказание женщинам услуг по поддержке предпринимательской деятельности, таких, как маркетинг и бизнес-планирование.
The one issue that deserves particular attention in this case is the simultaneous development of infrastructure, institutional and regulatory reform and private-sector management and marketing. В этом особого внимания заслуживает одновременное развитие инфраструктуры, проведение институциональной и нормативно-правовой реформы, организация управления в частном секторе и маркетинг.