I mean, it's viral marketing. |
То есть, это вирусный маркетинг. |
Well, people see me dance, and they buy a sandwich... marketing. |
Люди видят, как я танцую, и покупают сандвич - маркетинг. |
Including marketing, we budgeted 5.5 million dollars. |
Включая маркетинг, бюджет составит 5,5 миллионов. |
More money into marketing, truly impressive security, a general air of increased activity, you can feel it. |
Вложение денег в маркетинг, впечатляющая система безопасности, общее впечатление повышенной активности, это чувствуется. |
Is PR the same as marketing? |
Реклама это тоже самое, что и маркетинг? |
It's sports marketing, basically, but the athletes are partners. |
Это спортивный маркетинг, в основе своей, но спортсмены - партнеры. |
With strategic internet marketing, thing will go your way and probably make money fast. |
Что стратегический маркетинг интернет, вещь будет искать свой путь и, возможно, заработать деньги быстро. |
That's what mass marketing is. |
Это то, чем является массовый маркетинг. |
Homer, we're here to throw the most redonkulous marketing outreach this town's ever seen. |
Гомер, мы здесь, чтобы устроить самый дикий маркетинг, который, когда-либо видел этот город. |
Online shopping and end-to-end marketing were also crucial. |
Крайне важны также интернет-магазины и маркетинг сквозных решений. |
Promotion and marketing of a Single Window is very important and should be carefully planned. |
Очень важное значение имеют реклама и маркетинг "единого окна", которые должны быть тщательно спланированы. |
Successful marketing means industries develop new markets for wood and paper products. |
Успешный маркетинг означает освоение промышленностью новых рынков изделий из древесины и бумаги. |
Client relations and marketing UNOPS services assume critical importance for a multiple service-line provider in a competitive market. |
Для оператора комплексного обслуживания на конкурентном рынке отношения с заказчиками и маркетинг услуг ЮНОПС приобретают чрезвычайно важное значение. |
Consultants and temporary assistance staff conducted some of its core functions, such as quality control or marketing and distribution. |
Некоторые из основных функций Секции, такие, как контроль качества и маркетинг и сбыт, выполняются консультантами и временным персоналом. |
These cover international cooperation, education and awareness, private sector leadership, online advertising and marketing and the resolution of consumer disputes. |
Эти принципы охватывают международное сотрудничество, просвещение и повышение осведомленности потребителей, ведущую роль частного сектора, рекламу и маркетинг в режиме онлайн и урегулирование споров с потребителями. |
Thus, the Internet is having a deep impact on tourism promotion, marketing and sales. |
Таким образом, Интернет оказывает глубокое воздействие на рекламу, маркетинг и продажу туристических услуг. |
Improving your ability for supervision and control reduces errors and brings about a dramatic reduction in advertising, marketing and personnel costs. |
Улучшение возможностей в наблюдении и контроле снижает количество ошибок и приводит к снижению затрат на рекламу, маркетинг и персонал. |
A marketing mix allows you to focus on goals and establish channels to communicate with the target market of the product or service. |
Маркетинг микс позволяет сосредоточиться на целях и установить каналы для связи с целевым рынком продукта или услуги. |
Nady's original marketing was focused strictly on the entertainment industries. |
Первоначальный маркетинг Nady был ориентирован исключительно на индустрии развлечений. |
Research firm PQ Media estimated that in 2008, companies spent $1.54 billion on word-of-mouth marketing. |
По оценкам исследовательской фирмы PQ Media, компании потратили 1,54 млрд. долларов на маркетинг из уст в уста в 2008 году. |
Practical marketing. - 1999. - Nº6 Media Measurement Statement. |
Практический маркетинг. - 1999. - Nº 6 Манифест медиаизмерителя. |
The UK and Ireland promotional merchandise industry formally emerged as corporate marketing became more sophisticated during the late 1950s. |
Индустрия промопродуктов в Великобритании и Ирландии формально появилась в конце 1950-х годов, когда корпоративный маркетинг становился все более продуманным. |
Email marketing carries the benefit of allowing marketers to identify returns on investment and measure and improve efficiency. |
Почтовый маркетинг обладает тем преимуществом, что позволяет маркетологам определять окупаемость инвестиций, а также измерять и повышать эффективность. |
Responsible for fundraising, advocacy, and general marketing and outreach programs for Tor. |
Отвечает за сбор дополнительных средств, представление интересов проекта, маркетинг и социально ориентированные программы Тог. |
Nowadays virus marketing is actively used on the web, allowing to spend image and promo-campaigns. |
В настоящее время вирусный маркетинг активно используется в Интернете, позволяя проводить имиджевые и промо-кампании. |