Английский - русский
Перевод слова Marketing
Вариант перевода Маркетинговых

Примеры в контексте "Marketing - Маркетинговых"

Примеры: Marketing - Маркетинговых
Fast, efficient and clean application was considered a crucial marketing advantage. Быстрое, эффективное и экологически чистое внедрение рассматривается в качестве одного из решающе важных маркетинговых преимуществ.
I thought I'd keep the name for marketing purposes. Я думал, что будет хорошо, в маркетинговых целях сохранить имя.
Earlier this year, a package of professionally designed marketing and communication materials was produced and distributed to all High-level Group members. Ранее в этом году был подготовлен и распространен среди всех членов Группы высокого уровня пакет профессионально разработанных маркетинговых и коммуникационных материалов.
The issue of consent needs to be included in discussions about the impact of advertising and marketing strategies on human rights. ЗЗ. При обсуждении воздействия рекламных и маркетинговых стратегий на права человека необходимо затрагивать и вопрос согласия потребителя.
Please provide information on measures in place to monitor the recommendations made to the Advertising Authority regarding marketing campaigns discriminatory to women. Просьба представить информацию о мерах по осуществлению контроля за выполнением рекомендаций, вынесенных в адрес Управления по стандартам рекламы в отношении маркетинговых кампаний, которые дискриминируют женщин.
At a population level, the aggressive and systematic marketing strategies used by TNCs fuel this demand. На национальном уровне спрос на такую пищу стимулируется при помощи агрессивных и систематических маркетинговых стратегий, реализуемых ТНК.
The factoryless goods producer (FGP) concentrates on innovation and marketing decisions. Бесфабричные товаропроизводители (БТП) сосредоточивают свою деятельность на инновационных и маркетинговых решениях.
In addition, distribution of free samples of milk powder for marketing purposes was prohibited in HA hospitals from 1 April 2010. Кроме того, с 1 апреля 2010 года в больницах АБ запрещено распространять бесплатные образцы сухого молока для детского питания в маркетинговых целях.
We can enter the money into the system as marketing costs, investment overlay. Деньги можно ввести в качестве инвестиций для покрытия маркетинговых расходов.
We've got so much... marketing to do. У нас столько... маркетинговых дел.
Private-sector initiatives to meet corporate environmental goals and develop more environment-friendly products as part of strategic marketing initiatives are also drivers of change. Другими движущими силами изменений являются инициативы частного сектора по выполнению корпоративных природоохранных задач и разработке более экологически благоприятной продукции в рамках стратегических маркетинговых инициатив.
Business and the media can help to translate information into knowledge and knowledge into behaviour change through proper marketing strategies. Деловые круги и средства массовой информации могут помочь использовать информацию для получения знаний, а знания - для изменения поведения посредством использования надлежащих маркетинговых стратегий.
Improved information flows should accelerate progress in developing more direct marketing channels, including by stimulating entrepreneurial efforts to capture new trade opportunities. Улучшение информационных потоков должно ускорить развитие более прямых маркетинговых каналов, в том числе путем стимулирования усилий предпринимателей по использованию новых торговых возможностей.
This increase in utilization was a result of intensified marketing efforts. Такой рост используемости помещений стал результатом интенсивных маркетинговых усилий.
Up-to-date and quick operation of your advertising agency is essential in order to meet the marketing goals you have set for yourself. Своевременные и быстрые действия вашего рекламного агенства очень важны для достижения маркетинговых целей, которые вы непосредственно установили себя.
Contact information for marketing purposes, including newsletters, emails or periodic advertisements from our company. Контактная информация используется для маркетинговых целей, включая информационные письма, эл. почту, и периодическую рекламу нашей компании.
Easily produce sales tools, brochures and marketing material in your office or even in your home office. Простота создания средств сбыта, брошюр и маркетинговых материалов в офисе или в домашнем офисе.
EFFIE award - globally famous award in sphere of effective marketing communications. Премия EFFIE - всемирно известная награда в сфере эффективных маркетинговых коммуникаций.
Export Trader is licensed to display inventory from the largest and most prestigious marketing companies in North America. Export Trader обладает лицензией на предоставление информации о наличии автомобилей для продажи от крупнейших и наиболле престижных маркетинговых компаний Северной Америки.
Besides, there are reports on client bases that can be used for marketing purposes in planning. Кроме того, имеются отчеты по клиентской базе, которые можно использовать в маркетинговых целях и планировании.
We specialize in all types of marketing and sociological researches. Мы специализируемся на проведении всех видов маркетинговых и социологических исследований.
Nazgul is an indispensable marketing communications and branding professional at Flexi. Является ценным специалистом «Flexi» в сфере маркетинговых коммуникаций и брендинга.
You have the right to ask us not to process your personal data for marketing purposes. У вас есть право попросить нас не обрабатывать ваши личные данные в маркетинговых целях.
This allows us to gauge the effectiveness of certain communications and the effectiveness of our marketing campaigns. Благодаря этой технологии мы можем отслеживать эффективность определенных рассылок и маркетинговых кампаний.
Historically, it has been difficult to measure the effectiveness of marketing campaigns because target markets cannot be adequately defined. Исторически было трудно измерить эффективность маркетинговых кампаний, потому что целевые рынки не могут быть адекватно определены.