Panellists also underscored a trend towards investing more resources in marketing and human resources than in technology. |
Выступавшие обратили также внимание на тенденцию к увеличению инвестиций в маркетинг и развитие людских ресурсов за счет вложений в технологии. |
Theme 3: marketing and promotion of ecotourism: reaching sustainable consumers; |
Тема З: маркетинг и реклама экотуризма: выход на потребителей продукции устойчивого природопользования; |
Good communication and marketing is essential to create awareness in the general public; |
Эффективная связь и маркетинг имеют важнейшее значение для обеспечения информированности широкой общественности; |
He also encouraged the promotion of commercial investment for the development of the ports, with marketing based on a thorough assessment of port needs. |
Он также призвал поощрять коммерческие инвестиции в целях развития портов и провести маркетинг, основанный на тщательной оценке потребностей портов. |
This has implied major losses, since it has been necessary to sell to markets located further away, with the resultant higher marketing and distribution costs. |
Это подразумевает более крупные потери, поскольку приходится продавать эти товары на рынках, расположенных на большом удалении, в результате чего растут цены на маркетинг и сбыт продукции. |
Numerous approaches, including peer-based interventions, social marketing, and one-on-one or small-group counselling, have proved successful in delivering HIV prevention messages in diverse settings. |
Различные подходы, включая вмешательство сверстников, социальный маркетинг и индивидуальное консультирование или консультирование в рамках небольших групп, оказались полезными с точки зрения распространения информации о профилактике ВИЧ в различных условиях. |
Normally part of the comments relating to the department in which you speak (customer care, marketing, rep. Corporate). |
Обычно часть замечаний, касающихся в отдел, в котором Вы говорите (обслуживание клиентов, маркетинг, респ. Корпоративного). |
Working experience no less than 2 years in such spheres: marketing, management, advertising, PR, sales, finance etc. |
Опыт работы не менее 2-х лет в сферах: маркетинг, менеджмент, реклама, PR, продажи, финансы и т.д. |
It includes all aspects of overseeing and supervising business operations, as well as related fields which include accounting, finance and marketing. |
Включает в себя все аспекты контроля и надзора за деловыми операциями и связанными с ними сферами, в том числе бухгалтерский учёт, финансы и маркетинг. |
Database marketing emphasizes the use of statistical techniques to develop models of customer behavior, which are then used to select customers for communications. |
Маркетинг на основе баз данных акцентирует внимание на использовании статистических методов разработки моделей поведения клиента, что впоследствии используется в выборе клиентов для коммуникации. |
A world headquarters of Nipponia was subsequently established in Athens responsible for design, engineering, marketing and quality control for motorcycles built in Shanghai, China. |
Штаб-квартира «Nipponia» была впоследствии создана в Афинах, отвечающая за дизайн, разработку, маркетинг и контроль качества мотоциклов, построенных в Шанхае, Китай. |
After spending $40 million marketing the Classic to first-time buyers, Apple had difficulty meeting the high demand. |
После потраченных 40 миллионов долларов на маркетинг рассчитанных на покупателей впервые купивших компьютер Macintosh, компании Apple было трудно справиться с возросшим спросом. |
The group collectively praised the overall marketing for the franchise, with McMillan suggesting that the campaign for the sequel may surpass that of the first Deadpool. |
Группа коллективно похвалила маркетинг франшизы, а Макмиллан предположил, что кампания сиквела может превзойти кампанию первого «Дэдпула». |
We will arrange the marketing of the property and also arrange any necessary viewing trips. |
Мы устроим маркетинг собственности и также устроим любые необходимые поездки рассмотрения. |
(So many years of email marketing, there are a lot to be said for experience, have the opportunity to talk about). |
(Столько лет электронный маркетинг, Есть много можно сказать по опыту, есть возможность говорить о). |
Formula SAE encompasses all aspects of a business including research, design, manufacturing, testing, developing, marketing, management, and fund raising. |
Формула SAE охватывает все аспекты бизнеса, включая исследования, проектирование, производство, испытания, разработку, маркетинг, управление и сбор средств. |
The contract had a stated value of £1 million, of which £150,000 was a cash advance and the remainder allocated to recording and marketing costs. |
Контракт оценивается в 1 млн фунтов стерлингов, из которых 150000 даётся наличными, а остальное предназначается на звукозапись и маркетинг. |
Following college, Mycoskie moved to Nashville and found Mycoskie Media, an outdoor billboard company which focused mainly on marketing country music. |
После колледжа Майкоски переехал в Нэшвилл, чтобы основать агентство наружной рекламы Mycoskie Media, сосредоточенное в основном на маркетинг кантри-музыки. |
Our content aggregator and web marketing news internet offers a professional translation service to provide access to articles from our bloggers in the languages most prevalent. |
Наша содержания и веб-агрегатор новостей маркетинг Интернет предлагает профессиональные услуги перевода, чтобы обеспечить доступ к статьям из наших блоггеров в Языки наиболее распространен. |
Applications include product tracking, item identification, time tracking, document management, and general marketing. |
Расширения включают отслеживание продукции, идентификацию предметов, отслеживание времени, управление документами и общий маркетинг. |
Email marketing allows marketers to see feedback from users in real time, and to monitor how effective their campaign is in achieving market penetration, revealing a communication channel's scope. |
Почтовый маркетинг позволяет маркетологам видеть отзывы пользователей в режиме реального времени и отслеживать, насколько эффективна их кампания в достижении проникновения на рынок, показывая объем канала связи. |
Budgets on the major studios' pictures averaged $100 million, with approximately one-third of it spent on marketing because of the large release campaigns. |
Бюджеты крупных студий на съёмки составляли примерно $ 100 млн, при этом около одной трети студии потратили на маркетинг из-за большого релиза. |
Reuben was also a former paid spokesperson for the drug company Pfizer (which owns the intellectual property rights for marketing celecoxib in the United States). |
Рубен был также бывшим платиновым представителем фармацевтической компании Pfizer (которая владеет правами интеллектуальной собственности на маркетинг целекоксиба в Соединенных Штатах). |
Borgward Group AG is responsible for the development, production, sales and marketing of Borgward cars, ships and aircraft. |
Borgward AG отвечает за разработку, производство, продажи и маркетинг новых автомобилей, кораблей и самолётов. |
The supplier sells at lower price his products because he reduces his expenses in marketing research. |
Компания снижает цены на свой товар за счёт сокращения расходов на маркетинг. |