| Maybe I should just get jordan some flowers. | Наверное, стоит просто подарить Джордан цветы или открытку с милым стихотворением. |
| I saw it on an episode of crossing jordan. | Я видела это в эпизоде "Расследования Джордан". |
| When Michael jordan scores, no one cares about the assist. | Когда Майкл Джордан забрасывает, всем плевать, кто ассистировал. |
| This keeps up. we're going to have to start calling him uncle jordan. | Если так пойдет и дальше, нам придется начать звать его "дядя Джордан". |
| You know, it feels kind of like the war jordan collier always predicted. | Знаешь, у меня ощущение, что это война, которую предсказывал Джордан Кольер. |
| I have an important meeting with one Mr. Jack reed, jordan's dad. | А у меня важная встреча с мистером Джеком Ридом, отцом Джордан. |
| Well, another in a long line of plans that jordan neglected to share with me. | Что ж, ещё один в длинном списке планов что Джордан забыл со мной поделиться. |
| Besides, jordan talked about you. | Кроме того, Джордан говорил о тебе. |
| But jordan just died, and I need some time to get my head around that. | Но Джордан вот-вот погиб, и мне нужно немного времени, чтобы с этим справиться. |
| Tracy jordan and his wife angie. | Трэйси Джордан и его жена Энджи. |
| Tracy jordan, you are in for a world of hurt. | Трейси Джордан, ты нанес вред нашему миру. |
| well, tonight doesn't really work for me, jordan. | Я сегодня не работаю, Джордан. |
| I mean, if you take away green lantern's ring, hal jordan is still a hero, but it creates a crisis of confidence... | Т.е., если ты снимешь кольцо зеленого фонаря, Хэл Джордан все еще герой, но это создает кризис веры... |
| that's fine, but jordan, softer on your consonants. | Неплохо, Джордан, помягче на согласных |
| because jordan may have used the media. but he never allowed himself to be seduced by it. | Потому что Джордан мог использовать прессу, но никогда не позволял себе покоряться ей. |
| Before jordan was telling me anything, my family had already distanced themselves from me. | Перед тем, как Джордан мне что-то сказал, моя семья уже отгородила себя от меня |
| Tell me the five - (jordan, voice echoing) perry! | Назовите мне пять... (Джордан) Перри! |
| No, it's - no, it's jordan, The t.A. From yale who will have to wait. | Нет, это... нет, это Джордан, знакомая из Йеля, которой придется подождать. |
| look, if I don't change my stance just because some poll tells me to, I am certainly not going to because some journalist hears a rumor, okay, jordan? | Слушай Если я не изменил своей позиции по указке какого-то лысого Я уж точно не обращаю внимания на то, что у какого-то журналиста есть слухи, Джордан |
| Jordan spoke to me about the concerts. | Джордан говорила мне про концерты, это просьба продюсеров. |
| Tell Jordan I'm not 15. | Передайте Джордан, что мне не 15 лет. |
| Jordan Chase lied about knowing Alex Tilden. | Джордан Чейз солгал, что не знал Алекса Тилдена. |
| Two words forever synonymous with Tracy Jordan. | Два слова стали навсегда синонимом имени "Трейси Джордан". |
| Jordan Silva, 18, East New York. | Джордан Сильва, ему 18 лет и он живёт на востоке Нью-Йорка. |
| Jordan, Trauma One with TC. | Джордан, в первую травму, с ТиСи. |