| Jordan, get out of the car and go to your room. | Джордан, выходи из машины и иди к себе в комнату. |
| Jordan Lockett, he comes in with his little brother all worked up. | Джордан Локетт, он пришёл со своим младшим братом, оба на взводе. |
| Jordan said everything was fair game. | Джордан сказал что всё было по честному. |
| Jordan Lockett tells Jesse and Colin they're going after Brian Johnson's son. | Джордан Локетт сказал Джесси и Колину, что они придут за сыном Брайана Джонсона. |
| Michael Jordan only shot 49%. | Майкл Джордан попадал только в 49%. |
| Even after everything that happened, Dr Jordan never thought any less of you. | Даже после всего случившегося, доктор Джордан не перестал тебя ценить. |
| Jordan, this is my friend, Naomi. | Джордан, это моя подруга, Наоми. |
| Jordan, Teressa need your help. | Джордан, Терезе нужна твоя помощь. |
| Come on Jordan, think of a way to get up to her apartment. | Давай, Джордан, думай как тебе подняться к ней в квартиру. |
| Jordan, When I came to lobby I caught a genius. | Джордан, смотри какого гения я поймал в приёмной. |
| No, that's all right, Jordan. | Нет, все в порядке, Джордан. |
| Say this, I think Jordan just did... | Скажи это, я думаю, Джордан только что... |
| Wait, yes, excuse me Jordan. | Подождите, да, извините Джордан. |
| Mr. Jordan, if you're serious, then we've got less than 24 hours. | Мистер Джордан, если Вы серьезно, тогда у нас есть меньше 24 часов. |
| I heard a rumor that Madison and her friends were harassing Jordan. | До меня дошли слухи, что Мэдисон с подругами изводили Джордан. |
| I'm very sorry, but I'm afraid that Jordan is gone. | Мне очень жаль, но, боюсь, что Джордан нет. |
| Jordan got very upset and left the campus. | Джордан очень расстроилась и ушла из школы. |
| You guys know Reggie from Jordan, right? | Вы, ребята, знаете Реджи Джордан, верно? |
| I think if Jordan was targeted, he must've seen something. | Думаю, что Джордан что-то видел, если его пытались убить. |
| Jordan: you come out with my look. | Джордан: ты отвечаешь за мой внешний вид. |
| You play baseball like Michael Jordan. | Играешь в бейсбол как Майкл Джордан. |
| 1999-2000 Chairman of the Board, Jordan Phosphate Mines Co. Ltd. | Председатель совета управляющих «Джордан фосфэйт майнс ко., лтд.». |
| S'up fellas, kids, Jordan! | Все путем, парни, детки? - Джордан! |
| Since Jordan left, the Bulls have never covered at home against Miami. | С тех пор как Джордан ушёл, Быки никогда не выигрывали дома против Майами. |
| I'll bet Jordan's counting on that. | Ставлю на то, что Джордан рассчитывает на это. |