Английский - русский
Перевод слова Zagreb
Вариант перевода Загребе

Примеры в контексте "Zagreb - Загребе"

Примеры: Zagreb - Загребе
At this time, reports were received in Zagreb that the fighting in Srebrenica had now stopped. В это время в Загребе были получены сообщения о том, что боевые действия в Сребренице прекратились.
The headquarters of the Support Group is in Vukovar and it operates under the overall responsibility of a small substantive unit based in Zagreb. Штаб Группы поддержки находится в Вуковаре и действует под общим руководством небольшого основного подразделения, базирующегося в Загребе.
The first such meeting took place on 15 and 16 September 1998 in Zagreb and addressed mainly procedural issues. На первой такой встрече, состоявшейся 15-16 сентября 1998 года в Загребе, были рассмотрены главным образом процедурные вопросы.
Reflects requirements for UNMIBH, UNMOP and the liaison offices at Belgrade and Zagreb. Данные отражают потребности МООНБГ, МНООНПП и отделений связи в Белграде и Загребе.
The transfer of 11 posts from UNTAES to UNMIBH for the Zagreb liaison office will be effective 16 October 1998. Передача 11 должностей из ВАООНВС в МООНБГ для отделения связи в Загребе будет осуществлена 16 октября 1998 года.
With regard to the Zagreb liaison office, the Government has not signed a memorandum of understanding. Что касается отделения связи в Загребе, то меморандум о взаимопонимании правительством подписан не был.
Provision of $15,000 is made for communications charges for the Zagreb liaison office. Ассигнования в размере 15000 долл. США предназначены для оплаты расходов на связь отделения связи в Загребе.
Health care is provided by primary health-care units whereas specialized health care is provided by the prison hospital in Zagreb. Медицинское обслуживание организовано на базе специальных медицинских пунктов, а специализированная помощь оказывается в тюремном госпитале в Загребе.
Mission offices have been established in Zagreb, Vukovar and Knin. Отделения этой миссии уже открыты в Загребе, Вуковаре и Книне.
In addition to the previously established office located in Zagreb, two other offices were officially opened in Sarajevo and Belgrade in August 1996. В дополнение к ранее созданному отделению в Загребе в августе 1996 года в Сараево и Белграде были официально открыты еще два таких отделения.
On 18 June, the two Commissions met in Zagreb to exchange more information and medical records. 18 июня эти две комиссии провели совещание в Загребе в целях обмена дополнительной информацией и медицинскими данными.
Earlier this summer it had been agreed to confer consular status to the liaison offices in Zagreb and Belgrade. В начале этого лета было согласовано придать консульский статус отделениям связи в Загребе и Белграде.
There are field offices in Sarajevo, Zagreb, Belgrade, Banja Luka and Skopje. Существуют отделения на местах в Сараево, Загребе, Белграде, Баня-Луке и Скопье.
The relevant Croatian authorities were also advised of the evidence adduced for the prosecution of his accomplices in Zagreb. Соответствующим хорватским властям также было сообщено о фактах, на основании которых были предъявлены обвинения его соучастникам в Загребе.
The International Tribunal has established three field offices, in Zagreb, Sarajevo and Belgrade. Международный трибунал создал три местных отделения - в Загребе, Сараево и Белграде.
The estimated cost of space rental for the Zagreb facility for the six-month period would amount to $6,600. Сметные расходы на аренду помещений в Загребе в течение шестимесячного периода составят 6600 долл. США.
Provisions of $3,800 each for utilities are requested for commercial offices in Belgrade and Zagreb. Испрашиваются ассигнования в размере 3800 долл. США для каждого из арендуемых на коммерческой основе отделений в Белграде и Загребе.
No changes are proposed for the Zagreb mission office. Никаких изменений в штате отделения миссии в Загребе не предлагается.
The incident sparked a public protest by human rights activists in Zagreb. Этот случай вызвал общественный протест со стороны активистов по правам человека в Загребе.
An amount of $3,000 is provided for minor repairs and maintenance of the Zagreb premises. Сумма в размере 3000 долл. США предусмотрена для текущих ремонтов и эксплуатации помещений в Загребе.
In the spring of 1994 he was working in a restaurant in Maksimir, Zagreb. Весной 1994 года работал в ресторане "Максимир" в Загребе.
Owns a small export-import company in Zagreb. Владелец небольшой экспортно-импортной компании в Загребе.
Its headquarters is in Zagreb, Croatia. Штаб СООНО находится в Загребе, Хорватия.
Accordingly, the President of the Federal Republic of Yugoslavia will be invited to the Zagreb Summit (24 November 2000). Соответственно, президент Союзной Республики Югославии будет приглашен на встречу на высшем уровне в Загребе (24 ноября 2000 года).
For example, Sweden tabled informal document INF. at the RID Committee of Experts meeting in Zagreb, November 2007. Например, Швеция представила неофициальный документ INF. на совещании Комиссии экспертов МПОГ в Загребе в ноябре 2007 года.