Английский - русский
Перевод слова Youth
Вариант перевода Молодежного

Примеры в контексте "Youth - Молодежного"

Примеры: Youth - Молодежного
A representative of Ukraine informed the participants about the efforts undertaken in establishing a Youth Business Committee. Представитель Украины проинформировал участников о предпринимаемых усилиях по созданию комитета поддержки молодежного предпринимательства.
The Council was involved in consultations to develop the Youth Strategy of the Alliance and is contributing to the creation of the Alliance's Global Youth Movement. Совет консультировал по вопросам разработки молодежной стратегии для «Альянса» и в настоящее время содействует созданию Глобального молодежного движения этой организации.
OCLAE has had operational relations status with the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) since 1997, is a member of the Latin American Youth Forum, part of the World Federation of Democratic Youth and the International Union of Students. ОКЛАЭ поддерживает оперативные связи с Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) с 1997 года, является членом Латиноамериканского молодежного форума, а также входит во Всемирную федерацию демократической молодежи и Международный союз студентов.
The National Centre for Youth Development of the Ministry of Youth, Sports and Culture of Jamaica incorporated the theme of the year into its programmes for 2010. Национальный центр молодежного развития министерства по делам молодежи, спорта и культуры Ямайки включил тему Года в свою программу на 2010 год.
Nigeria is proud to be a major contributor to the African Union Youth Volunteer Corps, which is mandated to popularize and promote the implementation of the African Youth Charter. Нигерия гордится тем, что она является одним из главных участников Молодежного корпуса добровольцев Африканского союза, в задачу которого входят популяризация Хартии африканской молодежи и содействие ее реализации.
UNEP continues to offer opportunities for its Tunza Youth Advisory Council members to attend Governing Council sessions as observers. ЮНЕП продолжает создавать возможности для участия членов Консультативного молодежного совета "Тунза" в сессиях Совета управляющих в качестве наблюдателей.
It participated in the UNESCO Youth Forum in 2009. В 2009 году она участвовала в работе молодежного форума ЮНЕСКО.
Youth entrepreneurship development requires an enabling entrepreneurship ecosystem. Развитие молодежного предпринимательства требует формирования благоприятствующей этому предпринимательской экосистемы.
Several more from Latin America have worked with ROLAC to help with the development of the GEO for Youth processes. Еще несколько стажеров из Латинской Америки работали в РОЛАКБ для оказания помощи в разработке ГЭП для молодежного процесса.
In 2002, we began negotiations on the establishment of a Croatian Youth Bank, focused on job creation for young people. В 2002 году мы приступили к переговорам о создании хорватского молодежного банка, занимающегося вопросами занятости молодежи.
This work continued throughout the NGO Forum and concluded with the adoption of the International Youth Summit Declaration and Plan of Action. Эта работа продолжалась на протяжении всего Форума НПО и завершилась принятием Декларации и Плана действий Международного молодежного саммита.
This was the second time that Portugal hosted a FIFA competition, after the 1991 FIFA World Youth Championship. Это второй раз, когда Португалия была выбрана страной проведения в конкурсах ФИФА, после молодежного чемпионата мира по футболу 1991 года.
He reminded of intention to organize Youth Culture Forum next year with Bashkortostan representatives attending Germany. Он напомнил о намерении проведения в будущем году молодежного культурного форума с участием представителей Башкортостана в Германии.
Okay, our goal tonight is to raise 250,000 dollars for the Jeff Griffith Youth Center. Итак, цель нашего вечера - собрать 250000 долларов для Молодежного Центра имени Джеффа Гриффина.
The office has also provided human rights training for the staff of the new Youth Rehabilitation Centre for Juvenile Offenders. Отделение также организовало подготовку по вопросам прав человека для сотрудников нового молодежного центра реабилитации несовершеннолетних правонарушителей.
Alex Owuor was reportedly arrested on 27 December 1994 by five KANU Youth Wing members under accusation of stealing. Алекс Овуаор, как сообщается, был задержан 27 декабря 1994 года пятью членами Молодежного отделения КАНУ по обвинению в краже.
As representative of the Austrian Youth Council I welcome the United Nations headquarters in Vienna. Как представитель Австрийского молодежного совета, я приветствую Отделения Организации Объединенных Наций в Вене.
In addition, there is a Youth Entrepreneurship programme directed at young people who want to pursue self-employment and entrepreneurial activity. Кроме того, разработана Программа молодежного предпринимательства, направленная на тех молодых людей, которые желают следовать путем самостоятельной и предпринимательской деятельности.
Any future sessions of the World Youth Forum should avoid large-scale, unfocused discussions that are not directly linked to any intergovernmental process. На любых будущих сессиях Всемирного молодежного форума необходимо избегать крупномасштабных расплывчатых дискуссий, которые не имеют непосредственного отношения к какому-либо межправительственному процессу.
The future of the World Youth Forum had also been discussed. На сессии обсуждался также вопрос о будущем Всемирного молодежного форума.
The Youth Parliament has been very successful, but achieving government support for sustainability will take some time. Деятельность молодежного парламента была весьма успешной, однако для осуществления поддержки по линии правительства в обеспечении устойчивого развития потребуется определенное время.
The initiative includes the formation of a Youth Round-table, which meets biannually. Инициатива включает организацию молодежного «круглого стола», который проводится два раза в год.
The Coordinating Unit for ECE Operational Activities has initiated a project on Youth Entrepreneurship in May 2001. В мае 2001 года Координационная группа по оперативной деятельности ЕЭК приступила к осуществлению проекта по поощрению молодежного предпринимательства.
The mission was supported with financial contributions from the Governments of Estonia and Slovenia, the Rachel Golden Foundation and the World Youth Bank. Это мероприятие было поддержано финансовыми взносами правительств Эстонии и Словении, Фонда Рэйчел Годлен и Всемирного молодежного банка.
Taking into consideration the current situation in Azerbaijan, the Center for Youth Starting Business was established on 5 February 2001. С учетом особенностей нынешнего положения в Азербайджане 5 февраля 2001 года в стране был создан Центр по поддержке молодежного предпринимательства.