| We need and old-school crescent wolf to conduct the wedding. | Нам нужен волк полумесяцев старой закалки, чтобы провести свадьбу. |
| Don't you come near me, you sea wolf. | Не подходи ко мне, морской волк, после того, как ты обманул меня. |
| She doesn't need the big bad wolf to ruin it. | Ей не нужен большой злой волк, чтобы разрушить все. |
| And then morning came... and the wolf ripped me apart again. | А потом наступило утро и волк снова разорвал меня на части. |
| You saw what the wolf did. | Ты видела, что волк сделал. |
| Like it was a man and a wolf. | Будто это и человек, и волк. |
| Maybe you can't get drunk as a wolf. | Может, ты не можешь напиться, как волк. |
| My brother is crafty as a wolf. | Мой брат... хитёр как волк. |
| It's because I'm half wolf. | Все потому, что я наполовину волк. |
| No, that is not a wolf. | Нет, это был не волк. |
| There the usual grey wolf with magnificent wool and a huge tail is distributed. | Там распространен обычный серый волк с роскошной шерстью и огромным хвостом. |
| The subspecies of wolves refer to the Caspian or steppe wolf. | Подвид волков называется каспийский или степной волк. |
| This dare, the "petting" of the Fenris wolf, led to a humiliating defeat for all three men. | Этих отважных, «ласковый» волк Фенрис привёл к унизительному поражению для всех трёх мужчин. |
| Professor Wolfram is an anthropomorphic wolf who is always impeccably dressed and is well-mannered. | Профессор Вольфрам - антропоморфный волк, который всегда безупречно одет и хорошо воспитан. |
| After all knowingly say that the hungry wolf runs faster than the full. | Ведь не зря говорят, что голодный волк бегает быстрее сытого. |
| The wolf pretends to give up and go home, but returns disguised as an innocent sheep. | Волк притворяется, что сдался и ушёл, но возвращается под видом невинной овечки. |
| The Iberian wolf lives in small packs. | Иберийский волк живёт в маленьких стаях. |
| She devoured my whole youthful ardor like a wolf. | Она съедала мое рвение как "волк". |
| No matter how far the wolf runs he comes home one day. | Неважно как далеко забежит волк однажды он вернется домой. |
| The wolf turns into a beautiful woman. | Тогда волк превращается в красивую женщину. |
| Bacchus - A fat wolf who can never hunt properly. | Бахус Толстый волк, который никогда не сможет нормально охотиться. |
| I think this bishop is a wolf in sheep's clothing. | Я думаю, что этот епископ - волк в овечьей шкуре. |
| My brother... is as cunning as a wolf. | Мой брат... хитёр как волк. |
| You'd think a wolf would be more environmentally conscious. | Можно подумать, что волк мог быть бы более экологически сознательным. |
| Don't tempt me, little wolf. | Не искушай меня, маленький волк. |