| he's looking for you - the hell what do you talking about spotted wolf he was out to bring you back | Он искал тебя! - О чём ты? Пятнистый Волк хотел тебя вернуть. |
| "But along came the big, bad wolf." | И вот однажды пришёл большой серый волк! |
| You know, that day, you said that a wolf did it, right? | Ты сказал тогда... "Это сделал волк", верно? |
| "The wolf asked whether she'd be taking the path of pins... or the path of needles." | Тогда волк спросил ее пойдет она короткой... или длинной дорогой. |
| It was too dark to see much, but I'm pretty sure it was a wolf. | Было слишком темно, чтобы много увидеть Но я вполне уверен- это был волк волк укусил тебя? |
| If I didn't know better, I'd say the guy was attacked by a wolf. | Если бы это не звучало невероятно, я бы решила, что это волк |
| That path leads to the forest, and that's where the wolf is! | Эта дорожка ведет к лесу, а в лесу - волк! |
| I'm not completely sure if I'm really a wolf - It's obvious to melt's not you we're talking about, is it? | Я не совсем уверен, что я действительно волк - По поводу меня мне очевидно Мы же не о тебе говорим? |
| In 1899, the Wolf murdered humans and Fae in cold blood. | В 1899 волк убивал людей и феев. Хладнокровно. |
| The Wolf will be killed for his crimes. | Волк будет казнен за свои преступления. |
| The famous Wolf, scurrying like a rat through dank tunnels, stealing crumbs from kind strangers. | Знаменитый Волк ползает как крыса по тёмным тоннелям, хватая крошки добрых незнакомцев. |
| Fenris Wolf assisted in the attack on Vanaheim and faced Thor again in battle. | Волк Фенрис помог атаковать Ванахейм и снова столкнулся с Тором в битве. |
| In the epilogue, the Wolf takes off as the commander of a new anti-submarine aircraft Tu-142. | В эпилоге Волк совершает взлёт в качестве командира нового противолодочного самолёта Ту-142. |
| This whole Bad Wolf thing's tied up with me. | Весь этот Злой Волк связан со мной. |
| The Wolf and his band of yellow faces were an unexpected ally. | Волк и его приспешники стали для нас неожиданными союзниками. |
| Wolf whistled, from one end of the town to the other. | Волк просвистел с одного конца города до другого. |
| Mr. Wolf, give her to him. | Господин Волк, отдайте её ему. |
| I'm going to wash you, sir Wolf. | Я пришла помыть вас, господин Волк. |
| Wolf and Sike also wed on St. Pauls Day. | Волк и Сике поженились на день Святого Павла. |
| The truth is, we're pretty sure The Wolf is back in Colombia. | Вообще-то, мы уверены, что Волк уже в Колумбии. |
| It's a link between me and the Doctor. Bad Wolf here, Bad Wolf there. | Это связь между мной и Доктором, Злой Волк здесь, Злой Волк там. |
| Take a truck back to Wolf. | Вас отвезут в Аптан, а оттуда на базу "Волк". |
| Iron Wolf (Geležinis Vilkas, also known as Iron Wolf Association) was a Lithuanian paramilitary organization active in 1927-1934. | Железный волк (Geležinis Vilkas), также известно как Ассоциация железных волков - литовское фашистское движение, основанное Аугустинасом Вольдемарасом в 1927 году. |
| In 1932 Wolf's sons, Otto and Slavko Wolf agreed cooperation with Koestlin in Hungary, which was founded by Hungarian industrialist Lajos Koestlin at the end of 19th century. | В 1932 году сыновья Вольфа Отто и Славко Волк договорились о сотрудничестве с венгерской фирмой Koestlin. |
| When Fenris Wolf was about to attack Thor, Captain America and kicked Fenris Wolf in the stomach to reclaim the shield, then Thor defeated him, causing him to flee. | Когда Волк Фенрис собирался атаковать Тора, Капитан Америка и пнул Волка Фенриса в живот, чтобы вернуть щит, затем Тор побеждает его, заставляя его бежать. |