I thought you were wonderful in 'The Wolf and the Moon.' |
Я думаю, вы были прекрасны в "Волк и Луна". |
Yadav 1975 "The Wolf and the Seven Little Kids in a new way" ("Screen"), music. |
Шахова 1975 «Волк и семеро козлят на новый лад» («Экран»), муз. |
I, Wolf, summon you to surrender- |
Я, волк, призываю тебя сдаться! |
You talk about war as if you're an expert, but the one battle I remember you fighting, you were captured by Robb Stark, the Young Wolf. |
Ты говоришь о войнах с видом знатока, но, помнится, в первой же битве тебя взял в плен Робб Старк, Молодой Волк. |
Tell me, Wolf... what do you gain from this fight? |
Скажи, Волк, что у тебя за выгода в этой битве? |
Lupo Alberto ("Alberto the Wolf") is a famous Italian comic book series created by Guido Silvestri (Silver) in 1974. |
«Волк Альберто» (итал. Lupo Alberto) - серия комиксов, созданная итальянским автором Гвидо Сильвестри (итал. Guido Silvestri) (псевдоним - «Silver») в 1974 году. |
The words, "Bad Wolf", spread across time and space, everywhere, drawing me in. |
слова "Злой Волк", раскинутые по всему времени и пространству, вели меня сюда. |
When we were kids, we used to play a game called "What's the Time, Mister Wolf?" |
В детстве мы играли в игру "который час, мистер волк?". |
So that's a Roman warrior, a clown, a Little Red Riding Hood, the Wolf, an angel and I'll pack Cleopatra separately so the frock won't crush. |
Итак, это римский воин, клоун, Красная Шапочка, Волк, ангел, а Клеопатру я упакую отдельно, чтобы платье не помялось. |
Now, was the amount that The Wolf told Helen it would cost to start her new life? |
Итак, Волк сказал Элен, что именно столько будет стоит ей начать новую жизнь? |
A janitor, Josh Futturman, successfully completes his favorite game, Biotic Wars, when suddenly the game's two main characters, Tiger and Wolf, appear and recruit Josh to save the world from the real Biotic Wars. |
Уборщик, Джош Фаттермэн, успешно завершает свою любимую игру «Biotic Wars», когда внезапно появляются два главных героя игры, Тигра и Волк, и требуют Джоша спасти мир от настоящих Биотических войн. |
Wait, Wolf, it's you, isn't it? |
Подожди, волк, это ты, что ли? |
The book was "The Sea Bear" or "The Sea Wolf"... |
Книга называлась то ли "Морской медведь", то ли "Морской волк". |
You played Peter and the Wolf to her over and over again, right? |
У вас играл Петя и волк снова и снова, так? |
Lonely Wolf it is, then. |
Одинокий Волк? Стало быть, мистер Волк? |
Brother Wolf, I know you had sown terror among the people of these forests, everyone is angry with you, and want to kill you, but if you promise me not to cause any harm |
Брат Волк, я знаю, что ты посеял ужас среди людей этих лесов, все злы на тебя, все хотят убить тебя, но если ты обещаешь мне не причинять больше вреда, |
The wolf is the wolf. |
Волк - это волк. |
The production used three units (Dragon, Wolf and Raven) filming in parallel, six directing teams, 257 cast members and 703 crew members. |
Производство трех эпизодов («Дракон», «Волк» и «Ворон») велось параллельно шестью съёмочными командами из 257 участников и 703 членов съёмочных бригад. |
And this all happened at The Wolf and The Rose? |
Все это случилось в баре "Волк и Роза"? |
A wolf doesn't devour another wolf. |
Волк не сжирает другого волка. |
The site's consensus reads "While much slower in pace than the season that preceded it, 'The Dragon and the Wolf' delivered satisfying conclusions to several story arcs, and masterfully set up the series' final season." |
Консенсус сайта гласит: «Хотя он и гораздо медленнее в темпе, чем предыдущий сезон, "Дракон и Волк" доставил удовлетворительное завершение некоторых сюжетных арок и мастерски подготовил финальный сезон сериала.» |
Come, come brother wolf |
Давай, давай, Брат Волк. |
We owe you, wolf. |
Мы в долгу перед тобой, волк. |
He is a wolf in sheep's clothing. |
Он волк в овечьей шкуре. |
I'm hungry like the wolf. |
Я голоден как волк. |