(The old name of the neighbouring island Flakstadya was Vargfót, "wolf's foot", from vargr "wolf". |
(Старое название соседнего острова Флакстадоя (Flakstadya) было Варгфот (Vargfót), то есть «волчья стопа», от vargr «волк». |
It takes a wolf to catch a wolf, understand? |
А это позволяет нам, чтобы волк убивал волка. Что? |
Because there is no recorded case in history where a wolf has ever attacked a human being unless the wolf were rabid - mad. |
Поскольку не известно ни одного случая в истории, когда волк нападал бы на человека, кроме животных, зараженных бешенством. |
He said the wolf was there when it wasn't, so no one helped him when the wolf really came. |
Поэтому никто не помог ему, когда волк и правда пришел. |
But, you know, eventually there was a wolf, a real wolf. |
Но, знаешь, в итоге-то там на самом деле появился волк, настоящий. |
And the wolf dwells with...? |
И волк с кем...? - Ягненком... ягненок! |
So I'm thinking a bear or a wolf. |
Я думаю, это медведь или волк. |
Then she told the police, and the bad old wolf went to jail for a million years. |
А потом-рассказала полиции, и старый страшный волк сел в тюрьму на миллион лет. |
You have our eternal gratitude brother wolf |
Мы будем вечно благодарны тебе, Брат Волк. |
The wolf, his wife and their kid. |
Волк, его жена и их отпрыск. |
One new year's eve, as the wolf was warming up by the fire... |
Однажды в канун нового года, когда волк грелся у огня... |
The wolf came closer and watched enviously. |
Волк подошёл поближе и стал завистливо наблюдать. |
In this one-sided battle, the poor wolf lost his tail. |
В этой односторонней баталии бедный волк потерял свой хвост. |
Fierce and alert, the wolf looks at him askance. |
Волк смотрит на лиса искоса, он свиреп и насторожен. |
The wolf has grabbed the fox tail, he's raining axe blows on him. |
Волк схватил Рейнеке за хвост, боевой топор волка свистит над лисьей головой. |
The wolf grabs and throws the fox, the fox is finished. |
Волк хватает и бросает лиса, с Рейнеке покончено. |
asked the wolf, his belly rumbling. |
спросил волк, и его живот свели спазмы от голода. |
Yes, come in, said the wolf in a weak voice. |
Да, да, войдите, - сказал волк слабеньким голосом. |
The better to see you, answered the wolf. |
Это чтобы тебя лучше видеть, - сказал волк. |
He was the big, bad wolf. |
Это был большой, плохой волк. |
A sabre wolf wouldn't break from the pack. |
Саблевидный волк не отбился бы от стаи. |
Every kid with the wolf gene is angry. |
Каждый ребенок с волк Гена злится. |
I think it was the wolf. |
Я думаю, это был волк. |
But we believe with every transformation, the wolf gets stronger. |
Но мы верим что с каждой трансформацией волк становится сильнее. |
Any wolf who wants in needs to be here to bear witness to the wedding. |
Любой волк, который в игре, должен быть здесь, чтобы свидетельствовать на свадьбе. |