| (The old name of the neighbouring island Flakstadya was Vargfót, "wolf's foot", from vargr "wolf". | (Старое название соседнего острова Флакстадоя (Flakstadya) было Варгфот (Vargfót), то есть «волчья стопа», от vargr «волк». |
| It takes a wolf to catch a wolf, understand? | А это позволяет нам, чтобы волк убивал волка. Что? |
| Because there is no recorded case in history where a wolf has ever attacked a human being unless the wolf were rabid - mad. | Поскольку не известно ни одного случая в истории, когда волк нападал бы на человека, кроме животных, зараженных бешенством. |
| He said the wolf was there when it wasn't, so no one helped him when the wolf really came. | Поэтому никто не помог ему, когда волк и правда пришел. |
| But, you know, eventually there was a wolf, a real wolf. | Но, знаешь, в итоге-то там на самом деле появился волк, настоящий. |
| And the wolf dwells with...? | И волк с кем...? - Ягненком... ягненок! |
| So I'm thinking a bear or a wolf. | Я думаю, это медведь или волк. |
| Then she told the police, and the bad old wolf went to jail for a million years. | А потом-рассказала полиции, и старый страшный волк сел в тюрьму на миллион лет. |
| You have our eternal gratitude brother wolf | Мы будем вечно благодарны тебе, Брат Волк. |
| The wolf, his wife and their kid. | Волк, его жена и их отпрыск. |
| One new year's eve, as the wolf was warming up by the fire... | Однажды в канун нового года, когда волк грелся у огня... |
| The wolf came closer and watched enviously. | Волк подошёл поближе и стал завистливо наблюдать. |
| In this one-sided battle, the poor wolf lost his tail. | В этой односторонней баталии бедный волк потерял свой хвост. |
| Fierce and alert, the wolf looks at him askance. | Волк смотрит на лиса искоса, он свиреп и насторожен. |
| The wolf has grabbed the fox tail, he's raining axe blows on him. | Волк схватил Рейнеке за хвост, боевой топор волка свистит над лисьей головой. |
| The wolf grabs and throws the fox, the fox is finished. | Волк хватает и бросает лиса, с Рейнеке покончено. |
| asked the wolf, his belly rumbling. | спросил волк, и его живот свели спазмы от голода. |
| Yes, come in, said the wolf in a weak voice. | Да, да, войдите, - сказал волк слабеньким голосом. |
| The better to see you, answered the wolf. | Это чтобы тебя лучше видеть, - сказал волк. |
| He was the big, bad wolf. | Это был большой, плохой волк. |
| A sabre wolf wouldn't break from the pack. | Саблевидный волк не отбился бы от стаи. |
| Every kid with the wolf gene is angry. | Каждый ребенок с волк Гена злится. |
| I think it was the wolf. | Я думаю, это был волк. |
| But we believe with every transformation, the wolf gets stronger. | Но мы верим что с каждой трансформацией волк становится сильнее. |
| Any wolf who wants in needs to be here to bear witness to the wedding. | Любой волк, который в игре, должен быть здесь, чтобы свидетельствовать на свадьбе. |