Only the weak must die. |
"Только слабый должен умереть". |
His pulse is racing and weak. |
У него слабый учащённый пульс. |
You let my team run interference on the weak side. |
Моя команда прикроет слабый борт. |
There's a weak shower spray. |
Слабый напор в душе. |
weak capacity at local level, |
слабый потенциал на местном уровне, |
Pulse is weak and tachy. |
Пульс слабый и учащенный. |
Her pulse is weak. |
У нее слабый пульс. |
We are not weak. |
Мы - не слабый народ. |
And I'm weak. |
Я слабый человек, о'кей? |
You got a weak left. |
У тебя слабый удар левой. |
I'll mix it really weak! |
Я сделаю слабый коктейль. |
Some people have weak constitutions. |
Некоторые люди имеют слабый организм. |
Pulse thready and weak. |
Пульс нитевидный и слабый. |
It's weak, a double negative. |
Двойное отрицание - слабый прием. |
My English... weak... |
Мой английский... слабый... |
Please, it's very weak. |
Пожалуйста, он очень слабый. |
He is still weak from the contusion |
Он еще слабый после контузии. |
That's how the weak survive. |
Вот как выживает слабый. |
His pulse is very weak. |
Его пульс по прежнему слабый |
His pulse is very weak. |
У него очень слабый пульс. |
I'm too weak and accommodating. |
Я человек слабый и вежливый. |
Old, weak, slow. |
Старый, слабый, медленный. |
The state has a weak bench. |
В штате слабый подбор кандидатов. |
Our center's weak. |
У нас слабый центр. |
You are so old and weak! |
Ты такой старый и слабый! |