| You weak weak man. | Ты слабый, слабак! |
| You think he looked weak? | Слабый? Ты думаешь, он выглядел слабым? |
| I'm a weak, weak man, okay? | Я очень-очень слабый, признаю. |
| A weak body in a weak mind. | В слабом теле слабый дух. |
| I'm a weak, weak man, okay? | Я слабый человек, ясно? |
| Just a little weak. | Он не плохой человек, просто слабый. |
| His pulse is weak! | У нёго слабый пульс! |
| She's not the weak link. | А она не слабый игрок. |
| He's got a weak pulse. | У него слабый пульс. |
| I'm sorry, I'm too weak. | Прости. Я слишком слабый. |
| All right, his pulse is weak. | Ладно, пульс слабый. |
| I got a weak signal over there. | От туда идёт слабый сигнал. |
| You have a weak core! | У тебя слабый позвоночник! |
| But my pulse is weak. | Ќо у мен€ слабый пульс. |
| He's warm, pulse is weak. | Он теплый, пульс слабый. |
| Her pulse is weak, rapid. | Её пульс слабый, прерывистый. |
| You are weak and weepy. | Ты слабый и сентиментальный. |
| He's just a weak, little, pathetic man. | Просто слабый, жалкий человечишка. |
| Pulse is 140 and weak. | Пульс 140 и слабый. |
| It's because he's weak. | Это потому что ты слабый. |
| Looks like a weak 12-digit password. | Кажется слабый 12 значный пароль. |
| Why am I so weak? | Почему я такой слабый? |
| It's weak, but it's positive. | Сигнал слабый, но позитивный. |
| Pulse weak and rapid. | Пульс слабый и быстрый. |
| I'm weak, and I'm out of control. | Я слабый и без тормозов. |