| Everybody goes on about your soul, vampire with a soul. | Все зациклились на твоей душе, вампир с душей. |
| I am 119-year-old vampire from Dublin City. | Я 119 летний вампир из Дублина. |
| Says the vampire with a soul and his wacky gang of sidekicks. | Сказал вампир с душей и его жуткой бандой шестерок. |
| Just tell us where the vampire is, fiend. | Просто скажи нам, где вампир, дьявол. |
| The vampire who killed your sister because he was bored. | Вампир, который убил твою сестру потому что ему было скучно. |
| I'm Count Crotchula, the bulging vampire. | Я граф Хренакула, вампир с выпуклостью. |
| You just found out your boyfriend is a vampire. | Ты недавно узнала, что твой парень... вампир. |
| I can handle the fact that you are a vampire. | Я могу пережить то, что ты вампир. |
| I'm not a vampire yet, you know. | Знаешь, я ведь еще не вампир. |
| Once a vampire gets your scent, it's for life. | Если вампир тебя унюхал - это навсегда. |
| Angel, I know that I am a slayer and you're a vampire. | Ангел, я знаю, что я - исстребительница а ты - вампир. |
| Who is not an evil fiend or a vampire, because they don't exist. | А он не злобный демон... или вампир... потому что их не существует. |
| Now whoever that was in its previous life... is now a common vampire. | И кем бы он ни был в своей прежней жизни, тёперь он обычный вампир. |
| Neither vampire nor Lycan, Michael became a hybrid. | Не вампир и не ликан, Майкл стал гибридом. |
| I will be more powerful... than Cassius... than any vampire in this coven. | Я буду могущественнее, чем Касиас. Чем любой вампир в этом ковене. |
| Well, here's a vampire, Elena. | Что ж, вампир перед тобой, Елена. |
| The vampire Marcel leads an army against a coven of desperate witches. | Вампир Марсель возглавляет армию против шабаша отчаянных ведьм. |
| I mean, check this out, a vampire hosting a ritzy charity event. | Я имею ввиду, зацени старик, вампир, устраивающего шикарную благотворительную акцию. |
| Therefore, it's safe to assume a vampire's present in that village. | Поэтому, я делаю вывод, что в деревне есть вампир. |
| A vampire like Stefan will be really good. | Такой вампир, как Стефан будет очень хорош. |
| You're the worst vampire ever. | Ты самый худший вампир из всех. |
| You know, the vampire whom you released from Purgatory and befriended. | Ну, тот вампир, которого ты вытащил из Частилища, а потом обездружил. |
| "You're a vampire?" she whispered to the pale stranger with the brooding eyes. | "Ты вампир?" - прошептала она бледному незнакомцу с тяжелым взглядом. |
| You said he was a vampire. | Ты сказал, что он вампир. |
| When a vampire sees a crucifix, his eyes fall and he went flying. | Когда вампир видит распятие, у него выпадывают глаза и он разлетается. |