Английский - русский
Перевод слова Vampire
Вариант перевода Вампир

Примеры в контексте "Vampire - Вампир"

Примеры: Vampire - Вампир
I don't trust you, vampire. Я не доверяю тебе, вампир.
We need every vampire to take their assigned human back to the safety of their home. Пусть каждый вампир доставит своего человека в безопасность своих домов.
According to legend, he was attacked by a vampire while on a hunting trip in 1873. Согласно легенде, на него напал вампир во время охоты в 1873 году.
The powers vampire who jacked your speed. Силовой вампир, лишивший тебя скорости.
I am not the vampire you are looking for. Я не тот вампир, которого вы ищете.
The reason I brought you here is to tell you that I'm a vampire. Я позвал тебя чтобы сказать я вампир.
You can't tell everyone that you're a vampire. Нельзя рассказывать всем, что ты вампир.
Told him I was a vampire. Сказал ему, что я вампир.
Nick's been telling people he's a vampire. Ник рассказывает людям, что он вампир.
But this is what happens when you are a vampire. Но так всё и бывает, если ты вампир.
Didn't think you were a vampire. Не думал, что ты вампир.
Your therapist has a 1,000-year-old, dead vampire inside of him named Finn Mikaelson. Внутри твоего терапевта 1000-летний мёртвый вампир по имени Финн Майклсон.
Well, I know you're a vampire. Я знаю, что ты вампир.
I'm a vampire, just like you. Я вампир, как и ты.
She said it was a vampire. Она сказала, это был вампир.
That vampire's still out there, dean. Вампир все еще разгуливает на свободе, Дин.
Now that subject, 62547, right, is that the Augustine vampire? Теперь этот объект 62547 Вампир Августины?
Did that vampire get all handsy with you? Что этот вампир с тобой сделал?
Guys, if my brother's a vampire, believe me, he's only half. Ребята, если мой брат и вампир, то поверьте, он - полувампир.
Does he know who the head vampire is? А он знает кто главный вампир?
Is he an active vampire or is he a quarter vampire? Он активный вампир, или он квартирный вампир?
He's not just a vampire, Rayne, now he's a vampire... with an entire German army behind him. Он нё просто вампир, Рэйн, он вампир с немецкой армией за спиной.
You can try, but none of your abilities work on me, so right now, you're nothing - slower than a vampire, weaker than a vampire. Ты можешь попробовать, но ни одна из твоих способностей на меня не действуют. так что, сейчас ты - ничто. медленнее, чем вампир, слабее, чем вампир.
Don't you want to know why an original vampire who can't be killed is afraid of a vampire Hunter? Тебе не хочется узнать, почему древний вампир которого нельзя убить бежит от охотника на вампиров?
Yes, Matt, I am a vampire with food poisoning, standing in a room of much bigger problems, so stop looking at me like you've never seen a vampire vomit before and start thinking of a way to break their compulsion. Да, Мэтт, я вампир с пищевым отравлением, стоящий в комнате с большими проблемами, так что перестань смотреть на меня так, как будто ты никогда раньше не видел вампира, которого тошнит, и начни думать о том, как снять внушение.