| Even though you're a vampire, you're still my brother. | Хоть ты и вампир, ты всё ещё мой брат. |
| Or you can let her run, screaming "vampire" through the town square. | Или отпустить ее, и она будет бегать по улицам города с криками "Вампир!". |
| That's the calmest desiccating vampire I've ever seen. | это самый спокойный голодный вампир, которого я когда либо видел |
| The dude is a real-life vampire, babe! | Чувак в действительности вампир, детка! |
| And you're sure it's a vampire? | И ты уверена, что это вампир? |
| No vampire from another sire line can enter Without an invitation - | Вампир другой кровной линии не может войти без приглашения... |
| It's because he's a vampire and you're a ghost and... | Это потому что он вампир, а ты призрак и... |
| You're just a vampire like everyone else - | Ты просто вампир, как любой другой... |
| Maybe this is where sheriff... vampire went. | Может быть сюда шериф... вампир пошле |
| A vampire who doesn't feed is like a - like a... | Вампир, который не питается людьми, это как... |
| Seriously what are you a vampire an alien? | В самом деле, что ты такое? Вампир? |
| I guess what I would think is "vampire." | Я полагаю, что думала бы о слове "вампир". |
| OK, so you're saying that the oldest vampire | Хорошо, то есть ты утверждаешь, что древнейший вампир |
| You do realize I'm a vampire? | Ты же понимаешь, что я вампир. |
| I can't have any daughter of mine being a vampire. | Нельзя, чтобы у меня была дочь вампир. |
| I don't know who Lazarus was but he was not the first vampire. | Я не знаю, кто такой Лазарь, но, черт побери, уверен, что не он первый вампир. |
| Would you rather I say he was staked like a vampire? | Ты не против, что я скажу, он был убит как вампир? |
| Is he a vampire, or anything original? | Он - вампир, или что-нибудь оригинальное? |
| And how did this charming vampire manage to escape the massacre? | И как этот прелестный вампир сумел избежать бойни? |
| How about he's a vampire? | Как насчет того, что он вампир? |
| I think Merlotte's just got its first vampire. | Кажется, в Мерлотт зашел наш первый вампир? |
| Why are you surprised now that we got ourselves a vampire? | А чему тут удивляться, у нас теперь и свой вампир есть. |
| So she's a vampire with issues? | Так что, она вампир, да ещё с проблемами? |
| Anyway, we can't let you loose since you were bitten by the vampire. | Как бы то ни было, раз тебя укусил вампир ты должна отправиться в клинику. |
| It's more like a supernatural holding cell for a bunch of lost vampire souls, one of which you accidentally shoved into Jo's body. | Это больше похоже сверхъестественное камере за кучу потерял вампир души, один из которых вы случайно пихнул в тело Джо. |