Английский - русский
Перевод слова Vampire

Перевод vampire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вампир (примеров 910)
A vampire... is a very special bat. Вампир... это особенная летучая мышь.
You were testing me to see if I was a vampire. Ты проверяла, не вампир ли я.
When a vampire sees a crucifix, his eyes fall and he went flying. Когда вампир видит распятие, у него выпадывают глаза и он разлетается.
Wolfgang, it's the vampire! Вольфганг, это Вампир!
I've been a vampire for 2 months. Я вампир уже два месяца.
Больше примеров...
Вампирский (примеров 26)
I need to go to that vampire bar in Shreveport. Я должна пойти в вампирский бар в Шривпорте.
And don't forget that vampire bank where the robot keeps his hero medals in a safe deposit box. И не забудьте Вампирский Банк, куда робот сдал свою медаль на хранение в депозитную ячейку.
You don't think it's odd that Lassie jumped on our vampire wagon? Ты не думаешь, что это странно что Лесси запрыгнул в наш вампирский поезд?
Well, can't you do one of your super power vampire jumpy things? А ты не можешь использовать свой супер вампирский прыжок?
Apparently, there's this vampire bar where Maudette and Dawn used to hang out at in Shreveport. Очевидно, есть какой-то вампирский бар, где могли ошиваться в Шривпорте Мадетт и Дон.
Больше примеров...
Вампирша (примеров 17)
The vampire didn't attack until you left. Вампирша не нападала, пока ты не вышел.
That's the vampire Ford said he killed. Это вампирша, которую Форд якобы убил.
She is a vampire and lives in the city of Rhodes, Iowa. Она - вампирша и живёт в Родосе, штат Айова.
I'm not interested in you or that pathetic excuse for a vampire you had me make, so get out of my bar before I suck you dry. Мне не интересна ни ты, ни эта, так называемая вампирша, которую мне пришлось создать, так что вали, пока я не высосала тебя.
You're out of luck, vampire. Тебе не повезло, вампирша.
Больше примеров...
Вампиршей (примеров 9)
Last thing I remember is meeting that red-headed vampire of yours and then I... Последнее, что я помню, как я встречалась с твоей рыжей вампиршей, а потом я...
But we did see what Jace did to that vampire before he grabbed Valentine and then disappeared. Но мы видели, что Джейс сделал с той вампиршей перед тем как схватить Валентина и исчезнуть.
That is the one and only perk of a vampire pregnancy. Это одно и единственное преимущество быть беременной вампиршей.
l don't intend on becoming a vampire. И я не собираюсь становиться вампиршей.
She explains that she is a vampire, born in Paris, France in 1603, and turned at age 25. Она раскрывает, что является вампиршей, родившейся в 1603 году и обращённой в возрасте 24 лет.
Больше примеров...
Вампирском (примеров 11)
When you get turned, it's like you're reborn into a vampire nest. Когда тебя обращают, ты как бы заново рождаешься в вампирском гнезде.
They're keeping everybody at that abandoned vampire bar in Shreveport. Они держат всех в заброшенном вампирском баре в Шривпорте.
Weakest link in the vampire chain of command has always been their familiars. Самым слабым звеном в вампирском сообществе всегда были их приближенные.
Getting carded at a vampire bar. Такой контроль в вампирском баре.
Apparently there's this vampire bar where Maudette and Dawn used to hang out at in Shreveport. Оказалось что Мадетта и Дон ошивались в вампирском баре в Шривпорте.
Больше примеров...
Вампиршу (примеров 7)
She looks at the audience, they automatically understand... that she is delighted in becoming a vampire. Она смотрит на зрителя, зритель автоматически понимает, что она рада превратиться в настоящую вампиршу.
You know, Nicola met a vampire a very long time ago. Ясно же, что Никола встретила вампиршу давным-давно.
So, Flynn was in love with a vampire? Так Флинн был влюблён в вампиршу?
You would eat a pile of dead vampire Beulah Carter? Будешь есть эту мертвую вампиршу Бьюлу Картер?
A vampire, risking your neighbors' lives? Вампиршу, одну в твоем доме, угрожающую жизням твоих соседей.
Больше примеров...
Vampire (примеров 48)
They also start a new project titled Curse of the Golden Vampire with Alec Empire. Они также основали новый проект под названием Curse of the Golden Vampire с Алеком Эмпайром (Alec Empire).
Rosario + Vampire began serialization in the August 2004 issue of Monthly Shonen Jump, and ended on the September 2007 issue. Выпуск оригинальной манги Rosario + Vampire начался в августе 2004 года в журнале Monthly Shonen Jump и продолжался до сентября 2007 года.
A person injured by a jiangshi is infected with the "jiangshi virus" and gradually changes into a jiangshi over time, as seen in the Mr. Vampire films. Раненый цзянши человек заражается «вирусом цзянши» и со временем постепенно превращается в цзянши, как показано в фильмах Мг. Vampire.
Aside from their music career, U-KISS also starred in their own variety shows, All About U-KISS, "UKISS Vampire" and "Chef Kiss" while the members also appeared on other shows. Помимо музыкальной карьеры, U-KISS снимались в разных шоу про них: «All About U-KISS», «UKISS Vampire» и «Chef Kiss», также мемберы участвовали в других шоу.
The Vampire Chronicles is a series of novels by American writer Anne Rice that revolves around the fictional character Lestat de Lioncourt, a French nobleman turned into a vampire in the 18th century. «Вампи́рские хро́ники» (англ. The Vampire Chronicles) - серия романов американской писательницы Энн Райс, повествование которых вращается вокруг вымышленного персонажа Лестата де Лионкура, французского дворянина, ставшего вампиром в XVIII столетии.
Больше примеров...