| A vampire... is a very special bat. | Вампир... это особенная летучая мышь. |
| You were testing me to see if I was a vampire. | Ты проверяла, не вампир ли я. |
| When a vampire sees a crucifix, his eyes fall and he went flying. | Когда вампир видит распятие, у него выпадывают глаза и он разлетается. |
| Wolfgang, it's the vampire! | Вольфганг, это Вампир! |
| I've been a vampire for 2 months. | Я вампир уже два месяца. |
| I need to go to that vampire bar in Shreveport. | Я должна пойти в вампирский бар в Шривпорте. |
| And don't forget that vampire bank where the robot keeps his hero medals in a safe deposit box. | И не забудьте Вампирский Банк, куда робот сдал свою медаль на хранение в депозитную ячейку. |
| You don't think it's odd that Lassie jumped on our vampire wagon? | Ты не думаешь, что это странно что Лесси запрыгнул в наш вампирский поезд? |
| Well, can't you do one of your super power vampire jumpy things? | А ты не можешь использовать свой супер вампирский прыжок? |
| Apparently, there's this vampire bar where Maudette and Dawn used to hang out at in Shreveport. | Очевидно, есть какой-то вампирский бар, где могли ошиваться в Шривпорте Мадетт и Дон. |
| The vampire didn't attack until you left. | Вампирша не нападала, пока ты не вышел. |
| That's the vampire Ford said he killed. | Это вампирша, которую Форд якобы убил. |
| She is a vampire and lives in the city of Rhodes, Iowa. | Она - вампирша и живёт в Родосе, штат Айова. |
| I'm not interested in you or that pathetic excuse for a vampire you had me make, so get out of my bar before I suck you dry. | Мне не интересна ни ты, ни эта, так называемая вампирша, которую мне пришлось создать, так что вали, пока я не высосала тебя. |
| You're out of luck, vampire. | Тебе не повезло, вампирша. |
| Last thing I remember is meeting that red-headed vampire of yours and then I... | Последнее, что я помню, как я встречалась с твоей рыжей вампиршей, а потом я... |
| But we did see what Jace did to that vampire before he grabbed Valentine and then disappeared. | Но мы видели, что Джейс сделал с той вампиршей перед тем как схватить Валентина и исчезнуть. |
| That is the one and only perk of a vampire pregnancy. | Это одно и единственное преимущество быть беременной вампиршей. |
| l don't intend on becoming a vampire. | И я не собираюсь становиться вампиршей. |
| She explains that she is a vampire, born in Paris, France in 1603, and turned at age 25. | Она раскрывает, что является вампиршей, родившейся в 1603 году и обращённой в возрасте 24 лет. |
| When you get turned, it's like you're reborn into a vampire nest. | Когда тебя обращают, ты как бы заново рождаешься в вампирском гнезде. |
| They're keeping everybody at that abandoned vampire bar in Shreveport. | Они держат всех в заброшенном вампирском баре в Шривпорте. |
| Weakest link in the vampire chain of command has always been their familiars. | Самым слабым звеном в вампирском сообществе всегда были их приближенные. |
| Getting carded at a vampire bar. | Такой контроль в вампирском баре. |
| Apparently there's this vampire bar where Maudette and Dawn used to hang out at in Shreveport. | Оказалось что Мадетта и Дон ошивались в вампирском баре в Шривпорте. |
| She looks at the audience, they automatically understand... that she is delighted in becoming a vampire. | Она смотрит на зрителя, зритель автоматически понимает, что она рада превратиться в настоящую вампиршу. |
| You know, Nicola met a vampire a very long time ago. | Ясно же, что Никола встретила вампиршу давным-давно. |
| So, Flynn was in love with a vampire? | Так Флинн был влюблён в вампиршу? |
| You would eat a pile of dead vampire Beulah Carter? | Будешь есть эту мертвую вампиршу Бьюлу Картер? |
| A vampire, risking your neighbors' lives? | Вампиршу, одну в твоем доме, угрожающую жизням твоих соседей. |
| They also start a new project titled Curse of the Golden Vampire with Alec Empire. | Они также основали новый проект под названием Curse of the Golden Vampire с Алеком Эмпайром (Alec Empire). |
| Rosario + Vampire began serialization in the August 2004 issue of Monthly Shonen Jump, and ended on the September 2007 issue. | Выпуск оригинальной манги Rosario + Vampire начался в августе 2004 года в журнале Monthly Shonen Jump и продолжался до сентября 2007 года. |
| A person injured by a jiangshi is infected with the "jiangshi virus" and gradually changes into a jiangshi over time, as seen in the Mr. Vampire films. | Раненый цзянши человек заражается «вирусом цзянши» и со временем постепенно превращается в цзянши, как показано в фильмах Мг. Vampire. |
| Aside from their music career, U-KISS also starred in their own variety shows, All About U-KISS, "UKISS Vampire" and "Chef Kiss" while the members also appeared on other shows. | Помимо музыкальной карьеры, U-KISS снимались в разных шоу про них: «All About U-KISS», «UKISS Vampire» и «Chef Kiss», также мемберы участвовали в других шоу. |
| The Vampire Chronicles is a series of novels by American writer Anne Rice that revolves around the fictional character Lestat de Lioncourt, a French nobleman turned into a vampire in the 18th century. | «Вампи́рские хро́ники» (англ. The Vampire Chronicles) - серия романов американской писательницы Энн Райс, повествование которых вращается вокруг вымышленного персонажа Лестата де Лионкура, французского дворянина, ставшего вампиром в XVIII столетии. |