| One vampire turns two humans into vampires. | Один вампир превращает двух людей в вампиров. |
| Everything is intensified when you're a vampire. | Все усиливается, когда ты вампир. |
| You must be the vampire I hear my brother complaining about. | Ты, должно быть, вампир, о котором я слышал жалобы от моего брата. |
| This guy doesn't know that you're a vampire. | Этот парень не знает что ты вампир. |
| He doesn't know you're a vampire. | Он не знает, что ты вампир. |
| I did the worst possible thing a vampire can do. | Я сделала худшее, на что только способен вампир. |
| And of course it has, because you're a vampire. | И, конечно, так оно и есть, потому что ты вампир. |
| I mean, he is the biggest, baddest vampire around. | Я имею в виду, он тут самый древний и ужасный вампир. |
| I'm not a vampire yet, you know. | Я еще не вампир, знаешь ли. |
| He is a vampire at the very height of his power, and every second, he grows stronger. | Он вампир, находящийся в самом расцвете сил, и каждую секунду он становится сильнее. |
| A vampire is never at the mercy of his emotions. | Вампир никогда действует под властью эмоций. |
| Only thing I know can do that's a vampire. | На такое, как мне известно, способен только вампир. |
| Only a vampire with no self-respect would allow a werewolf who attacked him to remain alive. | Только не уважающий себя вампир может позволить оборотню, который напал на него, остаться в живых. |
| You're the first vampire I met who didn't feel the same way. | Ты - первый вампир, который встретился мне, кто так не считает. |
| You do realize I'm a vampire. | Ты понимаешь, что я вампир. |
| See, now this is how a vampire with no humanity is supposed to act. | Смотри, перед тобой вампир без человечности собирается играть. |
| At the end of the day, he's still a vampire. | В конечном счёте, он все-таки вампир. |
| I got a real powerful vampire who's just itching to sink his fangs into me. | У меня тут чертовски сильный вампир у которого клыки чешутся укусить меня. |
| A 3,000-year-old vampire who hasn't fed in over a year. | Трехтысячелетний вампир, который не ел больше года. |
| You seem like a nice vampire. | Ты, вроде, милый вампир. |
| No vampire of mine sleeps all night. | Мой вампир не будет дрыхнуть всю ночь. |
| Every vampire that's ever been sired is an extension of you and your family. | Каждый вампир, который был создан - это продолжение тебя и твоей семьи. |
| Now I'm one of them, a vampire. | Сейчас я одна из них, вампир. |
| I finally got Elena to a good place about being a vampire. | Я наконец-то показал Елене хорошую сторону того, что она теперь вампир. |
| Thanks to Damon, I am now a functional dysfunctional vampire. | Благодаря Деймону, я сейчас официально неофициальный вампир. |