Английский - русский
Перевод слова Value
Вариант перевода Сумма

Примеры в контексте "Value - Сумма"

Примеры: Value - Сумма
The value of future lease payments within the current lease term is disclosed in the notes to these financial statements. Сумма будущих арендных платежей на протяжении срока текущей аренды указана в примечании к настоящим финансовым ведомостям.
The value of the account is estimated as $4.6 million, less associated costs for 2014. Сумма счета оценивается в 4,6 млн. долл. минус соответствующие расходы за 2014 год.
Despite the economic decline, however, the programme was financially self-sufficient during the reporting period, during which the value of its disbursements doubled. Однако, несмотря на экономический спад, программа сохраняла финансовую самодостаточность в рамках всего отчетного периода, в течение которого сумма выделяемых по ее линии ассигнований удвоилась.
In other words, the aggregate value of that debt exceeds half of the gross domestic product of the region. Иными словами, совокупная сумма этой задолженности превышает половину валового внутреннего продукта региона.
The contract value moves in relation to the underlying instrument or currency. Сумма контракта изменяется пропорционально лежащему в его основе финансовому инструменту или валюте.
Reflecting common practice among American lotteries, the jackpot is advertised as a nominal value of annual installments. Согласно обычной практике среди американских лотерей, джекпот рекламируется как номинальная сумма годовых выплат.
The estimated value of the transaction is 1.33 billion USD. Сумма сделки оценивается в 1,33 млрд долларов.
But its value dramatically collapsed in 1992 after the cancellation of its planned IPO. Но в 1992 году после отмены запланированного IPO эта сумма значительно уменьшилась.
The total contract value is $1 billion. Общая сумма контракта составляет 1 млрд долларов...
Large-scale procurement activities are centrally administered at United Nations Headquarters and include all contracts whose value exceeds the procurement authority delegated to the field missions. Руководство крупномасштабной закупочной деятельностью осуществляется на централизованном уровне в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций и охватывает все контракты, сумма которых превышает полномочия по закупкам, делегированные миссиям на местах.
(b) the claimed value of the immoveable property cannot be readily identified and recategorized. Ь) охватываемая претензией сумма в отношении недвижимого имущества не может быть непосредственно установлена и переквалифицирована.
As at August 1998, the value of these claims had reached some $19 million. По состоянию на август 1998 года сумма этой задолженности достигла порядка 19 млн. долл. США.
Household expenditure on establishment fees is the annual value of these fees recorded against loan products. Расходы домохозяйств на комиссионные за оформление ссуды годовая сумма этих комиссионных, начисленных по ссудным продуктам.
The aggregate current value of funds frozen is approximately €90,000. Общая сумма заблокированных средств составляет на данный момент приблизительно 90000 евро.
The loss is calculated as the value of the unreimbursed costs of the preparatory work done less depreciated amounts. Размер потери рассчитан как сумма невозмещенных расходов на выполненные подготовительные работы за вычетом амортизации.
The direct value of losses exceeded 34 billion United States dollars. Сумма непосредственного ущерба превысила 34 млрд. долл. США.
In this reporting period, the value of its disbursements was double that of the previous period. В течение этого отчетного периода сумма выплат возросла вдвое по сравнению с предыдущим периодом.
The value of these cash payments has been repeatedly increased in response to inflation indicators. Сумма указанных денежных выплат неоднократно повышалась в результате индексации с учетом инфляционных показателей.
The value of remittances sent home by migrants was similar between genders. Сумма денежных средств, переводимых мигрантами домой, является одинаковой у мужчин и женщин.
Dec. 2009 value of $15 million used as baseline. В качестве исходного показателя за декабрь 2009 г. будет использоваться сумма в 15 млн. долл. США.
The value of these costs was estimated at approximately CHF 40,000 in 2010. Сумма этих расходов, по оценкам, составила в 2010 году приблизительно 40000 шв.фр.
Moreover, the value of lending reached a record high of $20.52 million. Более того, общая сумма предоставленных кредитов достигла рекордно высокого показателя в 20,52 млн. долл. США.
Taxes on dwelling services are the value of any such taxes. Налоги на жилищные услуги - это сумма любых таких налогов.
This installation has a substantial dollar value. В эту установку вложена приличная сумма денег.
The value of commitments as at 31 December is not recognized in the statement of financial position and is disclosed in the notes to financial statements. Сумма договорных обязательств по состоянию на 31 декабря не отражена в ведомости финансового положения, а указана в примечаниях к финансовым ведомостям.