Trust for Sustainable Livelihoods Udyama |
Целевой фонд за устойчивые средства к существованию |
So... so I guess the thing is, when he kicks it, All that money goes into a trust for the girl, A trust that Gina would control unless someone, |
Но, думаю, дело в том, что когда он сыграет в ящик, все его деньги пойдут в трастовый фонд на имя девочки, фонд, который контролировала бы Джина, если б кто-то, например, я, не убедил ее подписать отказ от родительских прав. |
(c) Cash and investments held in trust - Spain-UNDP Millennium Development Goals Achievement Fund |
Фонд Испании/ПРООН для достижения целей в области развития, 6142792430 |
Did you find my Lady Al Fayeed trust? |
Нашелся фонд Аль Фаидов для девочек? |
We trust that there will be follow-up actions to assist developing countries in that regard. Mr. Ehandi: I represent the Look@World Foundation, which is an initiative of major private sector companies in Estonia: banks, telecommunications companies and information technology companies. |
Г-н Эханди: Я представляю Фонд «Посмотри на мир», который был создан по инициативе крупных частных компаний Эстонии: банков, телекоммуникационных компаний и компаний, работающих в области информационных технологий. |
Environmental Justice Foundation Charitable Trust |
Благотворительный фонд в поддержку экологической справедливости |
Peoples' Housing Partnership Trust; |
Народный фонд жилищного партнерства; |
"Children's Trust"? |
"Детский фонд"? |
The Alexander Charitable Trust (San Marino) |
Благотворительный фонд Александера (Сан-Марино) |
Trustee, Cambridge China Development Trust |
Попечитель, Кэмбриджский фонд развития Китая |
The Turks and Caicos Islands, through its Department of Environment and Coastal Resources and its national trust, will benefit from the programme. |
ст. Острова Тёркс и Кайкос будут пользоваться результатами осуществления указанной программы через Департамент по охране окружающей среды и прибрежным ресурсам островов Тёркс и Кайкос и через Национальный целевой фонд островов Тёркс и Кайкос23. |
Foundation for the Refugee Education Trust |
Целевой фонд образования для беженцев |
Pasumai Thaayagam Foundation Sahara for Life Trust |
Фонд «Сахара для жизни» |
Supplementary Programme - Trust Sub-total |
Дополнительные программы - Целевой фонд |
50137.00 Grant from ECA United Nations Trust - |
Субсидия ЭКА (Целевой фонд Организации |
(c) United Nations Trust |
с) Целевой фонд Организа- |
Contributions to the ISU Voluntary Trust Funda |
Взносы в Добровольный целевой фонд ГИП |
National Bank and Trust. 84th and Lexington. |
Национальный Банк и Траст (Доверительный фонд) на пересечении 84й и Лексингтон. |
Cultural contact, Mexico-United States Trust for Culture. |
"культурный контакт", целевой фонд культурного обмена между Мексикой и Соединенными Штатами. |
The Kuru Development Trust established in 1989 assists Basarwa to develop their culture and values and economic empowerment. |
Созданный в 1989 году Целевой фонд для развития куру в Ботсване помогает басарва развивать свою культуру и ценности и обеспечивать экономическое развитие. |
The Kuru Development Trust in Botswana |
Целевой фонд для развития куру в Ботсване |
These include Rothschild Foundation Europe, the Shoresh Charitable Trust, the Samuel Sebba Charitable Trust, The Leigh Trust, Humanitarian Trust and Matrix Chambers. |
К этим партнерам относятся Фонд Ротшильда-Европа, Благотворительный Фонд Шореша, Благотворительный фонд Самуэля Себбы, Фонд Ли, Гуманитарный фонд и адвокатская палата Матрикс. |
Other cultural organisations include the African Cultural Heritage Trust, Fuba Academy, the Arts and Culture Management Programme and the Ikapa Arts Trust. |
Среди других культурных организаций можно назвать Фонд африканского культурного наследия, Академию "Фуба", Программу развития искусств и культуры и Художественный фонд "Икапа". |
The Government provided initial funding and a contribution of £250,000 to the Trust's Endowment Fund and provides support for the Trust's core expenditure and programme costs. |
Правительство выделило на начальном этапе финансовые средства и взнос в размере 250000 фунтов стерлингов в благотворительный фонд ∀Траста∀ и оказывает финансовую поддержку ∀Трасту∀ по покрытию основных расходов и издержек, связанных с осуществлением программы. |
The Psychomancy Trust goes back 200,300 years. |
Психоматический фонд существует уже 200,300 лет. |