| Have you been in touch with your family? | Ты поддерживаешь связь с семьей? |
| We're keeping in touch with Miss Mitsuko. | Мы поддерживаем связь с Мицуко. |
| Did you and Jamie keep in touch? | Вы поддерживали связь с Джейми? |
| They keep in touch. | Они всё ещё поддерживают связь. |
| He's out of touch. | Он утратил связь с родиной. |
| Losing touch with reality. | Теряет связь с реальностью. |
| I'll keep in touch. | Я буду поддерживать связь. |
| I shall keep in touch. | Я буду поддерживать связь. |
| You didn't stay in touch? | Вы не поддерживаете связь? |
| Has she been in touch? | Она вышла на связь? |
| We keep in touch. | Но мы держим связь. |
| Was she in touch with you? | Она поддерживала с вами связь? |
| We just... lost touch. | Мы просто... потеряли связь. |
| We should've kept in touch. | Нам нужно поддерживать связь. |
| I've lost touch with the world. | Я потерял связь с миром. |
| They lose touch with the world. | Они теряют связь с миром. |
| He'll be in touch. | Он выйдет на связь. |
| Keep in touch with her? | Поддерживаешь связь с ней? |
| We often lose touch with recent alumni until they settle down somewhere. | Мы часто теряем связь с выпускниками, до тех пор пока они не оседают где-нибудь. |
| He did keep in touch with a professor that he had at the Patrick Henry Univers ty. | Он поддерживал связь с профессором в университете Патрика Генри. |
| She kept in touch. | Она поддерживала с тобой связь. |
| We're out of touch. | Мы не поддерживаем связь. |
| Had you been in touch? | Вы поддерживали с ним связь? |
| MARCO: We were... out of touch. | Мы... не поддерживали связь. |
| Really in touch with her feelings. | Установила связь со своими чувствами. |