Английский - русский
Перевод слова Timely
Вариант перевода Своевременный

Примеры в контексте "Timely - Своевременный"

Примеры: Timely - Своевременный
Timely access to the right expertise to support nationally owned development and reform institutions needed to deliver tangible peace dividends and provide security, justice and economic opportunity was critical. Своевременный доступ к подходящим квалифицированным кадрам для поддержки развития, осуществляемого национальными силами, и для реформирования институтов, необходимых для получения осязаемых мирных дивидендов и обеспечения безопасности, правосудия и экономических возможностей, имеет немаловажное значение.
Timely issuance of quality documents was essential for effective deliberations of intergovernmental bodies and the Committee. Своевременный выпуск качественных документов имеет существенное значение для проведения эффективных обсуждений в межправительственных органах и Комитете.
Timely recruitment of personnel meeting fully vacancy requirements for posts at Headquarters, field duty stations and technical cooperation programmes and projects. Своевременный набор сотрудников, полностью отвечающих предъявляемым к кандидатам на вакантную должность требованиям, на должности в Центральных учреждениях, отделениях на местах и в рамках программ и проектов технического сотрудничества.
Timely analysis of international trends and prudent policy responses will help ensure that the integration and adjustment processes operate in tandem. Своевременный анализ международных тенденций и продуманные меры реагирования на уровне политики помогут обеспечить тандемное развитие процессов интеграции и структурной перестройки.
Timely, easy and rapid access to documents in the Organization's six official languages was essential to the success of intergovernmental processes. Своевременный, свободный и быстрый доступ к документам на шести официальных языках Организации имеет важное значение для успеха межправительственных процессов.
Timely and intensive dialogue with individual Governments and in relation to specific matters should lead to rapid and substantive results. Своевременный и активный диалог с отдельными правительствами в связи с конкретными вопросами должен привести к быстрым и значительным результатам.
Timely analysis of States' reports allows the Committee to engage in substantial dialogue with States regarding the implementation of resolution 1373. Своевременный анализ докладов государств дает возможность Комитету вступить в важный диалог с государствами по вопросам осуществления резолюции 1373.
Timely and full collection of relevant information from the field and its dissemination to those concerned at Headquarters. Своевременный и полный сбор соответствующей информации на местах и ее распространение среди заинтересованных сторон в Центральных учреждениях.
Timely and effective inputs into implementing the Platform for Action and preparing the special session. Своевременный и эффективный вклад в осуществление Платформы действий и подготовку к специальной сессии.
Timely addressing of climate change and identifying its potential security risks can help prevent conflicts. Своевременный учет климатических изменений и определение их потенциальных рисков для безопасности могут помочь в предотвращении конфликтов.
Timely monitoring of activities under ongoing programmes and projects is a way to ensure the proper implementation of these activities and their quality. Своевременный контроль за деятельностью в рамках текущих программ и проектов является одним из методов обеспечения надлежащего осуществления этих мероприятий и их качества.
Timely recruitment was essential, and unless drastic improvements were made, upcoming operations might be jeopardized. Исключительно важное значение имеет своевременный набор персонала, и если не удастся добиться резкого улучшения существующего положения, предстоящие операции могут оказаться под угрозой.
Timely revisions to financial regulations and approval to prepare budgets for 2010-2011 under IPSAS Своевременный пересмотр финансовых правил и порядка утверждения для подготовки бюджетов на 2010-2011 годы в соответствии с МСУГС
Timely access to vaccines, medicine and the sharing of the benefits all needed to be addressed. Необходимо уделять внимание и таким вопросам, как своевременный доступ к вакцинам и медицинским препаратам и совместное использование достижений медицины.
The governing bodies requested that the first expected accomplishment for the Executive Office be changed to read"(1) Timely recruitment and placement of the best qualified candidates". Представители руководящих органов также высказали просьбу изменить формулировку первого ожидаемого достижения Административной канцелярии на «1) Своевременный набор и определение на должности самых квалифицированных кандидатов».
Timely access to legal advice for peacekeeping staff through the Office is an important aspect of ensuring the efficiency of the internal justice and dispute resolution process. Своевременный доступ миротворческого персонала к юридической помощи через Отдел по правовым вопросам является важным аспектом обеспечения эффективности работы системы внутреннего правосудия и процесса разрешения споров.
Timely access to appropriate preventive care, or care for any acute or chronic disease, needs to be provided for all. Своевременный доступ к мероприятиям по профилактическому уходу или лечению острых или хронических заболеваний должен быть обеспечен для всех.
Timely accounting for UNDP-financed projects is necessary to allow better matching of programme support costs and income (paras. 23 and 24). Для лучшего согласования расходов и поступлений на поддержку программ необходим своевременный учет по проектам, финансируемым ПРООН (пункты 23 и 24).
c. Timely and proactive sharing of information with friendly countries; с) своевременный активный обмен информацией с дружественными странами;
(b) Timely issuance of the Yearbook of the United Nations Ь) Более своевременный выпуск «Ежегодника Организации Объединенных Наций»
Timely release of the annual survey reports Своевременный выпуск докладов по результатам ежегодных обзоров.
Timely recruitment and deployment of staff for regular and emergency programme duties is perhaps the most challenging area for HR management in relation to the MTSP. Своевременный набор и расстановка кадров для выполнения обязанностей в рамках регулярных и чрезвычайных программ, возможно, является самой важной областью управления людскими ресурсами применительно к ССП.
Timely recruitment and placement of staff [1] Своевременный набор персонала и расстановка кадров [1]
A. Timely, thorough review of existing legislation А. Своевременный, тщательный анализ существующего законодательства
Timely access to the imagery acquired through the Mirage IV and U2 aircraft has also improved greatly with the enhancement of communication capabilities. В результате совершенствования средств связи был также обеспечен своевременный доступ к видовой информации, полученной с помощью самолетов «Мираж IV» и «У-2».