Henry, they clearly didn't design these things for people like m... |
Генри, эти штуки явно не созданы для людей вроде... |
These things were weird, but amazing. |
Штуки были странные, но изумительные. |
You look at the rubbish he sticks in these things. |
Ты посмотри на ерунду, которую он засовывает в эти штуки. |
What were those things that attacked us? |
А что это были за штуки, которые напали на нас? |
Let's put some gas in these things, see if we can start them up. |
Давайте нальём немного бензина в эти штуки, посмотрим, заведутся ли они. |
But they don't know what these things look like. |
Но они не знают как эти штуки выглядят. |
You know, I don't even think these things work. |
Я вообще в эти штуки не верю. |
These things are built to withstand these weather fronts. |
Эти штуки строились с учетом таких погодных катаклизмов. |
The gutters are the things on the sides. |
Желоба - вот эти штуки по обеим сторонам дорожки. |
You saw those things in the hall. |
Вы видели те штуки в зале. |
So, what I'm getting is these things, they're here. |
Я так понимаю эти штуки... они здесь. |
These days thermometers have little ear click things and everything. |
Сейчас у термометров есть разные маленькие ушные штуки и все такое. |
Or Tumblr or whatever they call those things? |
Или тлог, или как там эти штуки называют. |
You said these things turned Finch into some kind of fighting machine. |
Ты говорил, что эти штуки превращают Финча в боевую машину. |
I've always been nervous about going through these things. |
Я всегда нервничаю от прохождения через эти штуки. |
She is our leader and has leader's things. |
Она - наш лидер, и у нее лидерские штуки. |
I have to get these things to do something. |
Надо каким-то образом запустить эти штуки. |
These things have less bang than a firecracker. |
Эти штуки хлопаются тише, чем петарды. |
Well, they can program these things to fly up here and take pictures. |
Они могут настраивать такие штуки, чтобы летать здесь и делать снимки. |
I know that it must be hard to forget things. |
Я знаю, что наверно это сложно забывать разные штуки. |
You sending me those things is what got me through. |
Эти твои штуки помогли мне пройти огонь Преисподней. |
I can't believe they still have these things. |
Я не могу поверить, что эти штуки все еще существуют |
All right, listen: These things are, like, $8 a glass. |
Ладно, слушай, эти штуки, они стоят около 8 долларов за стакан. |
HOUSE: All very bad things. |
Всё это - очень опасные штуки. |
Those things never cover for any of the really cool toxins. |
Эти штуки никогда не находят по-настоящему клёвые токсины. |