There are things here that can even hurt me, like this Kryptonite laser or this gravity gun. |
Здесь есть даже штуки, способные мне навредить, вроде этого криптонитового лазера или этой гравитационной пушки. |
Your hormone things - they're out of whack. |
Твои гормональные штуки - они не в порядке. |
Because you have your whole life to explore new things. |
Потому что у тебя впереди целая жизнь, чтобы познать разные новые штуки. |
These things were weird, but amazing. |
Штуки очень странные, но прикольные. |
I don't care where they got these things. |
Мне всё равно где они взяли эти штуки. |
So I plugged things in the outlets that make noise. |
Так что я подключила к розеткам всякие штуки которые шумят. |
I'll just take these things inside. |
Я пока занесу эти штуки в дом. |
I don't know, things that make it go. |
Я не знаю... Штуки, на которых он работает. |
There's all kinds of different things that you can imagine for that. |
И еще множество разных вещей, которые можно придумать для этой штуки. |
You know they are making these things for 200 years. |
Ты знаешь, эти штуки выпускают уже 200 лет. |
Number two, these things, and don't ask me what they're called. |
Номер два - вот эти штуки, и не спрашивайте, как они называются. |
But... these things, they look worse than they are. |
Но... эти штуки, они выглядят хуже, чем на самом деле есть. |
He thinks these things will steal his virtue. |
Считает, что эти штуки крадут у него силу. |
I'm still processing these little rubber things that were in his teeth. |
И я пока проверяю эти резиновые штуки, которые были в его зубах. |
You know, they got these things called computers. |
ы знаешь, есть такие штуки, называютс€ компьютеры. |
To make the little things in the end of joints... |
Чтобы делать маленькие штуки по краям... |
Right now, those things are telling them whether or not it's safe to follow us down. |
Прямо сейчас эти штуки говорят им насколько безопасно спускаться сюда вслед за нами. |
But those things coming out of its head, those were antennae. |
Но эти штуки торчали у нее из головы, это были антенны. |
That's just... things in a diaper. |
Это просто... штуки в подгузниках. |
Where are those paddle things George Clooney uses? |
Где эти штуки для сердца, которыми пользуется Джордж Клуни? |
There's a coin and two clawed things. |
Там монета и две когтистые штуки. |
You know, those things make great gifts. |
Знаешь, эти штуки - замечательный подарок. |
How could someone think these things are bad? |
Как вообще кто-то может думать, что эти штуки плохие? |
Order and entropy are funny things. |
Порядок и энтропия - забавные штуки. |
We all know what would have happened if those things had gotten out. |
Мы все знаем, что бы случилось, если бы эти штуки вырвались наружу. |