You know, the things that you speak. |
Ну, знаете, штуки, которые вы говорите. |
To sell you all of these cool, old, greek things. |
И продавать вам эти клёвые, старые греческие штуки. |
Doin' what guys do, fixing' things. |
И делаю то, что и положено парням - чиню штуки. |
I mean, disgusting, meaty things like this laying around? |
То есть, отвратительные мясные штуки, как те, что валяются вокруг? |
These things can support 10,000 pounds. |
Эти штуки могут выдержать до 45 центнеров. |
Those things are fuelled by something, and fuel is combustible, so... |
Эти штуки должны чем-то питаться, и горючее легко воспламеняется, так что... |
I thought they outlawed these things in the '80s. |
Я думал, эти штуки считаются незаконными с 80-х. Да. |
How does it explain those things out there? |
Ну и как это объясняет те штуки, бродящие повсюду? |
You're always hiding in these things, Mickey. |
Ты постоянно прячешься в эти штуки, чувак. |
He can do some different things, very special. |
Он может вытворять разные штуки, очень необычные. |
That's why I write these things. |
Вот почему я пишут эти штуки. |
Whatever the hell those things were, they're gone. |
Чем бы эти штуки ни были, они исчезли. |
For measurement, we're using oseco rupture disks, And we're mounting them in these things. |
Для измерений мы используем разрывные мембраны, устанавливая их в эти штуки. |
Since you got those little things in your ears. |
С тех пор как начал носить эти штуки в ушах. |
Turns out when you throw a whole cup of soda on them, those things go crazy. |
Оказалось, когда выливаешь на них целый стакан газировки, эти штуки сходят с ума. |
These things were a huge part of my face regimen back when I used to male-model. |
Эти штуки играли огромную роль в гигиене лица, когда я был моделью. |
And then I had these things to bring me home. |
А затем, были эти штуки, для завершения. |
These things were made by the US Army Corps of Engineers. |
Эти штуки были сделаны отрядом инженеров армии Соединенных штатов. |
It's putting things in bottles, but it's not ships. |
Это разные штуки в бутылках, но не корабли. |
It's got chemicals and other things which are extremely harmful. |
В нем химикаты и другие чрезвычайно вредные штуки. |
Those big round things come up under your... |
Те большие круглые штуки, появляющиеся под вашими... |
I'm the only guy in town that has these things. |
Я единственный парень в городе, у которого есть эти штуки. |
Homers got them metal things around their leg. |
Знаешь, у почтовых такие металлические штуки на ногах. |
Those things'll kill you, you know. |
Эти штуки убьют тебя, ты знаешь. |
I've always wondered what those things are called. |
Мне всегда было интересно, как называются эти штуки. |