Английский - русский
Перевод слова Things
Вариант перевода Штуки

Примеры в контексте "Things - Штуки"

Примеры: Things - Штуки
One of those things rings Hammer, I'm throwing down. Если эти штуки запоют Хаммером, меня стошнит.
These things, they do look better in pieces. Эти штуки выглядят лучше по частям.
Amazing things, these Ironsides of yours. Удивительные штуки, эти ваши Железнобокие.
I nearly swallowed the bloody things! Я чуть не проглотил эти чёртовы штуки!
I think these things are pretty safe. Я думаю, эти штуки вполне безопасные.
Two of these things should've killed it. Две такие штуки могли её убить.
I'm glad those things are on our side. Хорошо, что эти штуки на нашей стороне.
These things give you salmonella, you know. Такие штуки являются переносчиками сальмонеллы, знаете.
I mean, get a load of these things. Я хочу скачать, ты только посмотри на все эти штуки.
These things only give you one shot. Эти штуки дают нам сделать только один выстрел.
First of all, we have all these things in our hands. Во-первых, у нас есть все эти штуки в руках.
Typically, these things are put in the ground. Обычно эти штуки помещают под землю.
It allows us to do the art, the biotechnology, the software and all those magic things. Позволяет нам создавать произведения искусства, биотехнологии, программное обеспечение и все эти магические штуки.
It's normal to imagine things? Well, not pink elephants, but... Это нормально воображать разные штуки? ну, не розовых слонов, а...
But we also have stars and things as well. Но ещё тут есть звезды и всякие другие штуки.
And when you use these things you don't have to go like that. Только не надо делать вот так, когда вы используете эти штуки!.
And it took a lot of preparation, we had to build cameras and lights and all kinds of things. Потребовалась серьёзная подготовка, нужно было собрать камеры, освещение и прочие штуки.
Well, these things will suck the life out of you If you don't quit. Вообще-то, эти штуки высосут жизнь из тебя если ты не бросишь.
Which means it's possible these things Are moving through time and space. Что означает, что возможно, эти штуки перемещаются сквозь время и пространство.
Sooner or later we'll get one of these things to play with. Рано или поздно мы доберёмся до этой штуки.
I'm known to locate certain things from time to time. Известен тем, что нахожу всякие штуки время от времени.
We sell the things to prisons, to priests. Мы продаем эти штуки тюрьмам, священникам.
They should build these things with thicker walls. Им следовало построить эти штуки с более толстыми стенками.
These things never quite work as you expect them to. Эти штуки никогда не работают так, как ты этого ожидаешь.
I was always building gadgets and things. И я вечно мастерил всякие технические штуки.