| You know how to track these things? | Ты знаешь, как выслеживать эти штуки? |
| How long, exactly, do we have to wear these things? | Сколько именно мы должны носить эти штуки? |
| Many people tell me I'm disgusting because I can do strange things as these. | Хотя многие говорят, что не могут смотреть, когда я выделываю всякие такие штуки. |
| When it rains, things get a little slippery, like the football! | Когда идёт дождь, всякие штуки становятся слегка скользкими, например футбольный мячик! |
| As in those things you don't normally feel? | Те штуки, которые ты обычно не испытываешь? |
| How is it the Empire lets us keep stealing these things? | Почему Империя позволяет воровать эти штуки? |
| maybe we should put these things on a bungee. | Нам стоит привязывать эти штуки на пружинку. |
| Can you even eat those things? | Тебе вообще можно кушать эти штуки? |
| These things are literally holding me together! | Эту штуки буквально не дают мне развалиться. |
| And what are those strange things? | И что это за странные штуки? |
| We'd like to find out exactly what these things are doing to you. | Мы хотим лучше понять, как эти штуки влияют на вас. |
| Why'd we put these things on? | Зачем мы тогда надевали эти штуки? |
| Who knew these things would come in handy? | Кто б знал, что эти штуки пригодятся? |
| Do you see... see these mud things up in the rafters? | Видишь... видишь эти грязные штуки в балках? |
| You said those things were going to kill us! | Ты говорил, что эти штуки хотят убить нас! |
| Can you talk to your boyfriend about getting us out of these things? | Можешь попросить своего парня, чтобы с нас сняли эти штуки? |
| And these little things, these are the ones... | И эти маленькие штуки, вот эти... |
| Did you end up paying Todd for these things? | Ты всё равно заплатил Тодду за эти штуки? |
| Why are these things always so hard to open? | Почему эти штуки всегда так тяжело открываются? |
| Why do they have to make these things so small? | О, зачем им понадобилось делать эти штуки такими маленькими? |
| How much... air, do these things carry? | Сколько... воздуха вмещают эти штуки? |
| Normally, when I've done these things in the past, all I've had to do is worry about myself. | Обычно, когда я проделывал все те штуки, мне приходилось беспокоиться только за себя. |
| Aren't those things supposed to help you in combat? | Разве не предполагается, что эти штуки помогают в бою? |
| The only problem is... the darn things respond to police and FBI frequencies. | Проблема в том, что чёртовы штуки на одной волне с полицией и ФБР. |
| Just how much do these little things measure? | Сколько всего эти штуки могут измерить? |