The county is named for John T. Mills, a justice of the Texas Supreme Court. |
Он был назван в честь Джона Т. Миллса, судьи в Техасе. |
There's not sufficient dollars in the state of Texas to make it worth my while and listen to your opinions. |
В Техасе не хватит долларов, чтобы заставить меня слушать тебя. |
As I understand it, Chaney, or Chelmsford, as he called himself in Texas, shot the Senator's dog. |
Как я понял Чейни или Челмсфорд, как он звал себя в Техасе, подстрелил собаку сенатора. |
I know it is a barbaric ritual we don't want any part of, but that's Lisa's family, and they live back in Texas... |
Это варварский обычай, мы не хотели в нём участвовать, но родные Лизы, они живут в Техасе... |
I mean, here I am five years in a row, I'm the Texas car salesman the year. |
Вот я пять лет подряд «лучший продавец машин» года в Техасе. |
You have a bank account, an address in Texas, and a driver's license. |
У тебя счет в банке, адрес в Техасе и водительские права. |
Well, I'm off to deal with diseased people in north Texas, so it's not like I have to look good. |
Ну, я же буду иметь дело с больными людьми в Северном Техасе, хорошо выглядеть и не требуется. |
And over half of that is here in Texas, there's a whole support network. |
И больше половины здесь, в Техасе, нам нужно решать проблему коренным образом. |
By the end of the year, all Mexican troops had been expelled from Texas. |
К концу года техасцы разгромили все мексиканские войска находящиеся в Техасе. |
I left my momma in Texas and joined the navy to see the world, become a man. |
Я оставил маму в Техасе... и пошёл на флот, чтобы посмотреть мир. |
I'm on the outs with my ex-wife and my son... hell, practically everybody I did business with back in Texas. |
Я разругался с бывшей женой и сыном... почти со всеми, с кем общался в Техасе. |
If I wasn't open to it, I would've just stayed in Texas. |
Не будь я к этому готова, осталась бы в Техасе. |
Do you know what all-time low in Texas means? |
Знаете, что в Техасе значит небывало низко? |
Two of the things I love most about west Texas, no phones and no people. |
Две вещи я люблю в западном Техасе нет телефонов и нет людей. |
Thanks to you, my career is over and I will spend the rest of my life here in Texas trying to teach evolution to creatnists. |
Благодаря вам, моя карьера окончена, и я проведу остаток жизни в Техасе рассказывая креационистам об эволюции. |
I got to go find an apartment in Texas on the off chance that Lauren doesn't want me to move in right away. |
Мне нужно искать квартиру в Техасе На случай, если Лорен не захочет, чтобы я тут же переехал. |
So what was it like growing up in Texas? |
Так каково это было - расти в Техасе? |
We need to find an old lady in Ingram, Texas. |
придется искать старушку в Ингрэме, в Техасе. |
A white woman in prison, in Texas? |
Белая женщина в тюрьме, в Техасе? |
Just another lonely night here in Texas... with all my new best friends! |
Очередная одинокая ночь в Техасе... с моими новыми лучшими друзьями! |
Or maybe it's a decoy, trying to lure us into making ad-buys in Texas. |
А может, это приманка, чтобы вынудить нас покупать в Техасе рекламное время. |
You want me to help ramp up the Texas operation? |
Хотите, чтобы я помогла с кампанией в Техасе? |
When Claire first came down here to Dallas... we said it was to lay the groundwork for the Texas primary. |
Когда Клэр приехала в Даллас, мы сказали, что это для подготовки к праймериз в Техасе. |
Anyway, it suggests that I set these on fire, but the smell of burning books reminds me of church picnics in East Texas. |
Короче, там предлагается сжечь их, но запах горящих книг напоминает мне о церковных пикниках в восточном Техасе. |
That was, like, a while ago, even in Texas. |
Эти времена давно прошли даже в Техасе. |