Английский - русский
Перевод слова Texas
Вариант перевода Техасе

Примеры в контексте "Texas - Техасе"

Примеры: Texas - Техасе
I should've left you in Texas. Мне следовало бросить тебя в Техасе.
She's in Texas, being held in a private detention center, awaiting deportation. Она в Техасе, в частном центре для задержанных, ждет депортации.
Huge kickbacks from a private prison in Texas. Огромные откаты от частных тюрем в Техасе.
In Texas, we still call that laundering. В Техасе это все еще называется "отмыванием".
And in Texas, it would be. В Техасе так бы и было.
You know, I saw some decaps in Texas. Знаешь, я видел пару отрезанных голов в Техасе.
And I know the definition of "retarded" in Texas is pretty wide. И я знаю, что в Техасе "отсталый" - это понятие растяжимое.
I spent my entire career in Texas. Я всю карьеру провёл в Техасе.
Well, seeing you here in Texas. К тому, что встретил тебя в Техасе.
But I need to meet you in Texas. Но мне нужно встретиться с Вами в Техасе.
I got here to find that Agent Scully was here in Texas working with Agent Miller. Я приехала сюда, чтобы найти, что Агент Скалли была здесь в Техасе работая с агентом Миллером.
You don't have blizzards like this in Texas. У вас не бывает таких метелей, как в Техасе.
I have some family in Texas. У меня есть родня в Техасе.
In a typical year in Texas, we're averaging about two people a month. В типичном году в Техасе, бывает в среднем два человека в месяц.
You got a brother in juvie back in Texas. У тебя брат в колонии для несовершеннолетних там, в Техасе.
Only in Kansas, Kentucky, and Texas. Только в Канзасе, Кентукки и Техасе.
At least in Texas they stab you in the front. В Техасе хотя бы сразу ясны намерения.
And you're doing Christmas in Texas with his family, I know. И вы хотите встретить Рождество в Техасе с его семьёй, знаю.
She's currently serving in a maximum security prison in Texas. Она сейчас отбывает наказание в тюрьме строгого режима в Техасе.
Well, I have found two Father Carlins listed in Texas. Я нашёл двоих отцов Карлинов, числящихся в Техасе.
Tell me what's happening in Texas. Расскажи, что произошло в Техасе.
Well, the president has claimed that she went to Dallas to lay groundwork for the Texas primary. Президент утверждает, что она поехала в Даллас, чтобы подготовить в Техасе праймериз.
This federal judge, not sitting in Florida but in Texas, reached her decision according to her reading of the law. Федеральный судья, работающая не в Техасе, а во Флориде, приняла упомянутое решение согласно своему толкованию права.
Thirty-eight were in custody, including one detained in Texas, United States of America. Тридцать восемь человек находились под стражей, в том числе один - в Техасе, Соединенные Штаты Америки.
Its place of business is in Texas. Ее коммерческие предприятия расположены в Техасе.