| I should've left you in Texas. | Мне следовало бросить тебя в Техасе. |
| She's in Texas, being held in a private detention center, awaiting deportation. | Она в Техасе, в частном центре для задержанных, ждет депортации. |
| Huge kickbacks from a private prison in Texas. | Огромные откаты от частных тюрем в Техасе. |
| In Texas, we still call that laundering. | В Техасе это все еще называется "отмыванием". |
| And in Texas, it would be. | В Техасе так бы и было. |
| You know, I saw some decaps in Texas. | Знаешь, я видел пару отрезанных голов в Техасе. |
| And I know the definition of "retarded" in Texas is pretty wide. | И я знаю, что в Техасе "отсталый" - это понятие растяжимое. |
| I spent my entire career in Texas. | Я всю карьеру провёл в Техасе. |
| Well, seeing you here in Texas. | К тому, что встретил тебя в Техасе. |
| But I need to meet you in Texas. | Но мне нужно встретиться с Вами в Техасе. |
| I got here to find that Agent Scully was here in Texas working with Agent Miller. | Я приехала сюда, чтобы найти, что Агент Скалли была здесь в Техасе работая с агентом Миллером. |
| You don't have blizzards like this in Texas. | У вас не бывает таких метелей, как в Техасе. |
| I have some family in Texas. | У меня есть родня в Техасе. |
| In a typical year in Texas, we're averaging about two people a month. | В типичном году в Техасе, бывает в среднем два человека в месяц. |
| You got a brother in juvie back in Texas. | У тебя брат в колонии для несовершеннолетних там, в Техасе. |
| Only in Kansas, Kentucky, and Texas. | Только в Канзасе, Кентукки и Техасе. |
| At least in Texas they stab you in the front. | В Техасе хотя бы сразу ясны намерения. |
| And you're doing Christmas in Texas with his family, I know. | И вы хотите встретить Рождество в Техасе с его семьёй, знаю. |
| She's currently serving in a maximum security prison in Texas. | Она сейчас отбывает наказание в тюрьме строгого режима в Техасе. |
| Well, I have found two Father Carlins listed in Texas. | Я нашёл двоих отцов Карлинов, числящихся в Техасе. |
| Tell me what's happening in Texas. | Расскажи, что произошло в Техасе. |
| Well, the president has claimed that she went to Dallas to lay groundwork for the Texas primary. | Президент утверждает, что она поехала в Даллас, чтобы подготовить в Техасе праймериз. |
| This federal judge, not sitting in Florida but in Texas, reached her decision according to her reading of the law. | Федеральный судья, работающая не в Техасе, а во Флориде, приняла упомянутое решение согласно своему толкованию права. |
| Thirty-eight were in custody, including one detained in Texas, United States of America. | Тридцать восемь человек находились под стражей, в том числе один - в Техасе, Соединенные Штаты Америки. |
| Its place of business is in Texas. | Ее коммерческие предприятия расположены в Техасе. |