Do not look so surprised, dear. |
Не делай вид, что удивлена, шеф. |
I'm a little surprised to hear you feeling so positive. |
Я немного удивлена, что ты так позитивно настроен. |
I was surprised to see another robot in first class. |
Я была удивлена, увидев еще одного робота в первом классе. |
You'd be really surprised to get my letters later. |
Ты будешь очень удивлена, получив от меня письма. |
No, just surprised to see you. |
Нет, просто удивлена, что ты здесь. |
You must not think I am surprised. |
Не думайте, что я удивлена. |
I'm not surprised the spirit world chose to make contact with me. |
Я не удивлена, что мир духов выбрал меня для контакта. |
I have to say, I was surprised. |
Мне пришлось остаться, я была удивлена. |
You can't imagine how surprised I was to see your brother again. |
Вы не представляете, как я была удивлена, вновь увидев вашего брата. |
I am surprised you agreed to do the surgery. |
Я удивлена, что ты согласился на эту операцию. |
I'm a little surprised we're off on this. |
Я немного удивлена, что мы не понимаем этого. |
Believe me, I'm as surprised as you are. |
Поверь, я удивлена не меньше твоего. |
I am surprised by see you standing at this hour. |
Я прямо вся удивлена, что вижу тебя в такой час. |
Though I am surprised he should have stooped to such an easy conquest. |
Хотя я удивлена, что он соблазнился такой легкой добычей. |
My dear niece, I must confess myself surprised by your letter. |
Дорогая племянница, должна признаться, что удивлена вашим письмом. |
I'm just surprised, that's all. |
Я просто удивлена, вот и все. |
I'm not surprised, I'm... impressed. |
Я не удивлена, я... под впечатлением. |
I wish I could say I was surprised. |
К сожалению, я не удивлена. |
No, and I'm really surprised because this was supposed to be her welcome back party. |
Нет, я очень удивлена, потому что это должна была быть её вечеринкой по случаю возвращения. |
I was surprised that my doctor suggested genetic counseling. |
Я была удивлена, что мой доктор предложил генетическую экспертизу. |
I was surprised by your call. |
Я была удивлена, что ты позвонил. |
How not surprised am I to see you here. |
Что-то я совсем не удивлена, увидев тебя здесь. |
I'm just a little surprised... that you called last night a huge mistake. |
Я просто немного удивлена... что ты назвал прошлую ночь - огромной ошибкой. |
I was just a little surprised, that's all. |
Я была немного удивлена, вот и все. |
I'm not surprised about Miss Lavender. |
Я не удивлена насчёт мисс Лавендер. |