Английский - русский
Перевод слова Surprised
Вариант перевода Удивлены

Примеры в контексте "Surprised - Удивлены"

Примеры: Surprised - Удивлены
His decision to retire surprised all of us. Мы все были удивлены его решением об уходе в отставку.
We were as surprised as anybody. Мы были так же удивлены, как и все.
I can't say we were surprised. Но не могу сказать, что мы были удивлены.
The women were so surprised as not to be able to speak. Женщины были так удивлены, что не могли говорить.
Educators were surprised to learn about the long-term consequences of child abuse. Просветители были удивлены, когда узнали о долгосрочных последствиях насилия в отношении детей.
Look, they're as surprised as we are. Смотрите, они настолько же удивлены.
You know, most of us here at the station were surprised to hear that he was retiring. Большинство из работников станции были удивлены, услышав о его уходе на пенсию.
You almost looked surprised when you saw me. Вы были почти удивлены, когда увидели меня.
The two losers throwing the party will be so surprised when someone shows them respect. Те лохи, что затеяли эту вечеринку, будут так удивлены, когда кто-то почтит их.
You don't seem surprised, chief. Похоже, вы не удивлены, шеф.
Some of my advisors, They were a little surprised by my choice. Некоторые мои советники были удивлены моим выбором.
So, when Dennis missed paying out our Christmas dividend from the fund, we were really surprised and... hurt. Итак, когда Дэннис пропал, прихватив с собой наши рождественские дивиденды из фонда, мы были крайне удивлены и... обижены.
Were you surprised when Vince wasn't arrested? Вы были удивлены, что Винс не был арестован?
We were delightfully surprised to get your note. Мы были приятно удивлены, получив вашу записку.
You're probably surprised to see me back here. Вы, наверное, удивлены видеть меня снова.
We're as surprised as you a. Мы так же удивлены, как и вы.
Yet, many were surprised when you let Vince direct this movie. Многие были удивлены, когда вы позволили Винсу режиссировать этот фильм.
We were both surprised, I think. Мы были обе удивлены, кажется.
You know, everyone was surprised when you joined the police. Знаешь, все были удивлены, когда ты вступила в полицию.
They're as surprised as we are. Они так же удивлены, как и мы.
They were so surprised when they found out I was deaf. Они были так удивлены, когда узнали, что я глуха.
You don't seem surprised your man's dead. Вы, кажется, не удивлены, что Хеки мертв.
Well, I know, you were surprised. Ну, я помню, что вы были удивлены.
We were surprised we weren't invited. Мы были удивлены, что вы нас не пригласили.
You wouldn't be at all surprised. Вы все вряд ли будете удивлены.