I'm not at all surprised. |
Я ничуть не удивлена. |
I was really surprised. |
Я была действительно удивлена. |
Why am I not surprised? |
Почему я не удивлена? |
Well, I'm not surprised. |
Ну, я не удивлена. |
You don't seem all that surprised. |
Кажется, ты не удивлена. |
She'd be so surprised. |
Она была бы удивлена. |
You must be so surprised. |
Ты наверное так удивлена. |
I am... surprised... and honoured. |
Я удивлена... и польщена. |
And I'm so surprised. |
И я так удивлена. |
Pleasantly surprised is more like it. |
Наоборот, приятно удивлена. |
You're not surprised to see me. |
Ты не удивлена меня видеть. |
I know. Well, I'm not surprised. |
Ну, я не удивлена. |
I, too, am pleasantly surprised. |
Я тоже приятно удивлена. |
I wish I was more surprised. |
И почему я не удивлена. |
Why am I not surprised? |
Ну тогда я не удивлена? |
W-Why are you not more surprised? |
Почему ты не удивлена? |
Well, I'm not surprised that she fainted. |
Я не удивлена её обмороком. |
Why am I surprised? |
Почему я не удивлена? |
She wasn't surprised by anything. |
Она не очень-то была удивлена. |
But I wasn't surprised. |
Но я не была удивлена |
I'm guessing you're not surprised by that. |
Полагаю, ты не удивлена. |
Why I am not surprised? |
И почему я не удивлена? |
I was just surprised. |
Я просто была удивлена. |
Simply, I am somewhat surprised. |
Просто, я несколько удивлена. |
[Solara] You seem surprised. |
Кажется, ты удивлена. |