Английский - русский
Перевод слова Supplies
Вариант перевода Предметы снабжения

Примеры в контексте "Supplies - Предметы снабжения"

Примеры: Supplies - Предметы снабжения
(c) Miscellaneous supplies с) Разные предметы снабжения
Other miscellaneous projects and supplies Прочие разные проекты и предметы снабжения
(k) Miscellaneous supplies к) Разные предметы снабжения
Miscellaneous services, supplies and equipment Разные услуги, предметы снабжения и оборудование
(c) Miscellaneous supplies с) Различные предметы снабжения
Subtotal, supplies and services Итого, предметы снабжения и услуги
General supplies, services and equipment Общие предметы снабжения, услуги и оборудование
Operating expenses, supplies and equipment Оперативные расходы, предметы снабжения и оборудование
Other supplies, services and equipment (non-training) Прочие предметы снабжения, услуги и оборудование (не связанные с учебной подготовкой)
A sum of $9,133,100 is estimated under supplies and services. По разделу «Предметы снабжения и услуги» предусмотрены ассигнования в размере 9133100 долл. США.
These were partially offset by savings under miscellaneous supplies and services ($490,600). Эти дополнительные потребности были частично компенсированы за счет экономии средств по статье "Разные предметы снабжения и услуги" (490600 долл. США).
Inventories Programme supplies in warehouse Предметы снабжения для программ на складе
Revised requirements for election-related supplies and services were estimated at $17,451,400. Пересмотренные сметные потребности по разделу "Предметы снабжения и услуги, связанные с проведением выборов" составляют 17451400 долл. США.
Supplies and materials in the amount of $182,200 are for stationery and office supplies, including such items as printer cartridges, data-processing supplies, paper and other miscellaneous supplies. Ассигнования по статье «Предметы снабжения и материалы» в размере 182200 долл. США включают в себя покрытие расходов на канцелярские и конторские принадлежности, включая, в частности, картриджи для принтеров, принадлежности для обработки данных, бумагу и другие предметы снабжения.
An overall unutilized balance of $234,100 under supplies and services was mainly due to the availability of supplies from stock. Неизрасходованный остаток средств в размере 234100 долл. США по статье расходов на предметы снабжения и услуги объясняется в основном наличием запасов предметов снабжения.
These are offset by a decrease in the requirements for other supplies, services and equipment ($513,600), resulting from the one-time start-up acquisition of firearms and ammunition supplies for the close protection training programme approved in 2009/10. Указанные увеличения компенсируются сокращением потребностей по статье «Прочие предметы снабжения, услуги и оборудование» (513600 долл. США) в результате единовременной закупки на начальном этапе стрелкового оружия и боеприпасов для программы подготовки сотрудников личной охраны, утвержденной на 2009/10 год.
The unutilized resources of $677,400 under communications were realized under spare parts and supplies, since only emergency supplies were procured in view of the planned liquidation of the Force. Неиспользованный остаток средств в размере 677400 долл. США по разделу «Связь» образовался по статьям «Запасные части, материалы и принадлежности», поскольку ввиду планируемой ликвидации Сил закупались только предметы снабжения первой необходимости.
Under miscellaneous supplies, there were greater requirements under field defense stores, quartermaster and general stores and office supplies, owing to increased operational activities. В разделе «Различные предметы снабжения» образовался перерасход по статьям «Материалы для полевых защитных сооружений», «Квартирмейстерское имущество и имущество общего назначения» и «Конторские принадлежности», обусловленный увеличением масштабов оперативной деятельности.
Stationery, medical, cleaning materials, subscriptions, electrical supplies, miscellaneous supplies, software packages. Канцелярские прина-длежности и мате-риалы, предметы медицинского назна-чения, моющие средства, подписные издания, электро-технические мате-риалы и принадлеж-ности, разные предметы снабжения, пакеты программного обеспечения.
Provision is included herewith for miscellaneous supplies not mentioned elsewhere, including riot control supplies, at an average monthly cost of $154,000. В настоящей смете предусмотрены ассигнования на различные непоименованные предметы снабжения, включая средства, используемые для подавления беспорядков, из расчета в среднем 154000 долл. США в месяц.
Additional savings accrued under military and civilian personnel, transport operations, supplies and services and public information programmes. Дополнительная экономия средств возникла также по статьям расходов на военный и гражданский персонал, автотранспорт, предметы снабжения и услуги и программы в области общественной информации.
This increase is offset by a decrease in requirements for transport operations, miscellaneous supplies and services and training. Это увеличение компенсируется уменьшением потребностей по статьям «Транспорт», «Разные предметы снабжения и услуги» и «Профессиональная подготовка».
The redeployed funds from military police personnel pertained primarily to other supplies, services and equipment. Средства, запланированные по статье «Военный и полицейский персонал», были перераспределены главным образом в пользу статьи «Прочие предметы снабжения, услуги и оборудование».
The Panel regularly observed Azza aircraft, seemingly under SAF charter, transporting military personnel, supplies and equipment into Darfur. Группа регулярно наблюдала за тем, как самолеты авиакомпании "AZZA", арендованные, как представляется, суданскими вооруженными силами, доставляли в Дарфур военнослужащих, предметы снабжения и технику.
The Advisory Committee notes that $333,000 is being proposed under supplies and services (part 10). Консультативный комитет отмечает, что по разделу сметы "Предметы снабжения и услуги" предлагается предусмотреть сумму в размере 333000 долл. США (часть 10).