| No one should suffer for my mistakes, let alone a whole country. | Никто не должен страдать из-за моих ошибок, не говоря уже о целой стране. |
| As long as the Boltons rule the North, the North will suffer. | Пока Болтоны правят Севером, Север будет страдать. |
| In case I don't see you again forget that I made you suffer. | Если вдруг я больше не приду забудь, что я заставил тебя страдать. |
| If I find out anyone in this village has helped the bandit Snow White, they will suffer dearly. | Если я узнаю, что кто-то в деревне помогал разбойнице Белоснежке, пособники будут страдать. |
| Only you that makes all of us suffer along with you. | Только ты заставляешь всех нас страдать вместе с тобой. |
| My husband will suffer greater pain and greater anguish. | Мой муж будет страдать сильнее от боли еще более мучительной. |
| We both were, and I know how this age can suffer. | Нам обоим было столько и я знаю, как можно страдать в этом возрасте. |
| Good way to make an enemy suffer. | Хороший способ заставить старого врага страдать. |
| I couldn't let him suffer on his own. | Я не могу позволить ему страдать. |
| You were born to make me suffer. | Ты родилась, чтобы заставить меня страдать. |
| If I could only suffer in her place. | Если бы я мог страдать вместо неё. |
| She must suffer to her last breath. | Она должна страдать до своего последнего вздоха. |
| When you leave him, he'll suffer. | Когда ты его бросишь, он будет страдать. |
| My darling, I was wrong to make you suffer. | Дорогая моя, зря я заставила тебя страдать. |
| And why should Rufus suffer while Lily's reputation remains unscathed? | И почему это Руфус должен страдать, в то время как репутация Лили остается невредимой? |
| No one should make you suffer. | Никто не смеет заставлять тебя так страдать. |
| Why suffer through the waiting period if it'll all be corrected. | Зачем страдать всё время ожидания Если спустя всё будет исправлено. |
| Something goes wrong in the Carver family, so let's make Brenna suffer. | Чуть что плохое происходит в семье Карвер, так нужно заставить Бренну страдать. |
| I want you to make him suffer, Dr. Hamel. | Я хочу чтобы вы заставили его страдать, доктор Хемель. |
| She must suffer to her last breath. | До последнего вздоха она должна страдать. |
| Now we all must suffer in a country that hates us. | Теперь, мы все должны страдать в стране, которая нас ненавидит. |
| And you make aunt Paulina, Rosa and my sisters suffer. | Ты заставляешь тетю Паулину, Розу и моих сестер страдать. |
| And I will not suffer because I was foolish enough to trust you. | И я не буду страдать потому что я была достаточно глупа чтобы довериться тебе. |
| They're all fresh when they come out of the molds... and then I make them suffer. | Они все такие новые, когда только выходят из пресс-формы... а потом я заставляю их страдать. |
| I will not let him suffer alone. | Я не позволю ему страдать в одиночестве. |