Английский - русский
Перевод слова Suffer
Вариант перевода Страдать

Примеры в контексте "Suffer - Страдать"

Примеры: Suffer - Страдать
This isn't about making him suffer. Это ведь не ради того, чтобы заставить его страдать.
She could help us with Victoria before we make her suffer. Она могла бы помочь нам с Викторией, прежде чем мы заставим ее страдать.
They must suffer as I suffered. Они должны страдать так же, как страдал я.
Slowly and deeply, as you made me suffer. Долго и мучительно, так же, как ты заставляла страдать меня.
The developing troop-contributing countries should not suffer because others were not meeting their obligations. Развивающиеся страны, предоставляющие воинские контингенты, не должны страдать из-за того, что другие не выполняют свои обязательства.
I will not suffer alone, my love. То я не буду страдать в одиночку, любовь моя.
Do not let them suffer because war came to them. Не позволяйте им страдать, лишь потому что к ним пришла война.
The people who made you suffer so much... А те, кто заставили тебя страдать... заплатят за свои злодеяния.
Well, I can enjoy making you two suffer. Что ж, я могу насладиться тем, что заставлю вас страдать.
Mothers will die needlessly in childbirth and children will suffer and die from preventable diseases. Матери будут напрасно погибать при родах, а дети будут страдать и умирать от поддающихся профилактике болезней.
Women are often forced to either resign from their positions or suffer in silence. Женщины часто бывают вынуждены уволиться с работы или молча страдать.
It will no longer suffer... because he is under my protection. Он больше не будет страдать... потому что он находится под моей защитой.
Then they would shoot you quickly and you mustn't suffer much. Тогда бы вас застрелили быстро, и вам не пришлось бы страдать.
Please don't let Davíd suffer because of what I did. Пожалуйста, не заставляй Давида страдать из-за моего поступка.
No woman should ever suffer at the hands of men. Ни одна женщина не должна страдать от рук мужчины.
Or everyone you love will suffer! Или каждый, которого ты любишь, будет страдать!
It was prophesized that I would suffer and rise from the dead after three days. Было предсказано, что я буду страдать и воскресну из мёртвых на третий день.
I'll suffer if I have to kill you. Я буду страдать, если мне придётся убить тебя.
No... we can't let him suffer unnecessarily. Нет... Мы не можем позволить ему необязательно страдать.
And I know how she must suffer. И я знаю, как она должна страдать.
In bed at night I used to wonder how I could make her suffer. Вечерами в постели я строила планы - как заставить ее страдать.
They will suffer... with this. Они буду страдать... от этого.
Just admit it to me, and you won't suffer. Признайся мне, и не будешь страдать.
No, I'll just suffer my way through this nonsense. Нет уж, от этих глупостей я еще больше буду страдать.
You let her suffer... to resist me. Ты заставляешь ее страдать... чтобы сопротивляться мне.