The studio announced that the album "features 19 songs in a wide range of musical styles + 15 dialogue tracks that will take you on a journey that mirrors the experience of seeing the film." |
Студия объявила, что альбом «включает 19 песен в широком диапазоне музыкальных стилей плюс 15 диалоговых треков, отправляющих вас в путешествие, которое отразит впечатления от просмотра фильма». |
In October 2013, Turteltaub confirmed that the studio, himself, producer Jerry Bruckheimer and the actors all want to do the third film: We want to do the movie, Disney wants to do the movie. |
В октябре 2013 года Тёртелтауб подтвердил Collider, что сама студия, продюсер Джерри Брукхаймер и актеры хотят сделать третий фильм: «Мы хотим снимать фильм, Disney хочет снимать фильм. |
The studio brought in a new producer for the sequel to the film, to which Roddenberry demanded creative control or else he would refuse an executive producer credit, instead only willing to be credited as creative consultant. |
Студия внедрила нового продюсера в работу над сиквелом киноленты, к которой Родденберри потребовал творческого контроля, иначе он откажется от упоминания в титрах в качестве исполнительного продюсера, взамен на упоминание как творческого консультанта. |
The studio approached Kickstarter with the mindset that if their campaign was successful the game could eventually be turned into a franchise, while if they were unsuccessful, they would attempt to refine their ideas and try again with another campaign. |
Студия запустила её на Kickstarter с мыслями, что если сборы будут успешными, игра в конечном итоге может быть превращена в франшизу, в то время как если они будут неудачными, они попытаются усовершенствовать свои идеи и попробовать снова с другой игрой. |
While Duffy was able to keep the writer's fee of $300,000, the studio required the reimbursement of the $150,000 director's fee and the $700,000 advance to develop the project. |
Хотя Даффи смог удержать зарплату сценариста в размере 300000 долларов, студия требовала возмещения комиссионного вознаграждения в размере 150000 долларов и аванса в размере 700000 долларов США для разработки проекта. |
"You know, Dave, what we ought to do is, we ought to have our own studio." |
"Знаешь, Дэйв, что нам надо сделать? у нас должна быть наша собственная студия". |
And the more I think about it, the more I have to wonder... shouldn't that yoga studio give us a refund for that class? |
И чем больше я об этом думаю, тем больше мне интересно... не должна ли студия йоги вернуть нам деньги за то занятие? |
A studio would go, "No... way," - I'm not touching them, |
Студия скажет "Ни за что!" - "Близко не пойду". |
The Los Angeles Times also noted that the day before the release of the trailer, the studio released "a teaser for a trailer." |
The Los Angeles Times отметила, что за день до выхода трейлера студия выпустила «тизер трейлера». |
Cameron initially stated that Avatar would be released in 3D around November 2010, but the studio issued a correction: "3-D is in the conceptual stage and Avatar will not be out on 3D Blu-ray in November." |
Изначально Кэмерон заявил, что 3D-версия «Аватара» выйдет примерно в ноябре 2010 года, но студия внесла поправки, постановив: «3D находится в концептуальной стадии, и "Аватар" не выйдет на 3D Blu-ray в ноябре». |
Kevin Harkins. Studio Six Films. |
Кевин Харкинс. "Студия Сикс Филмз". |
Bright Studio Appartement for two people in the centre of Tarifa. |
Светлая студия для двоих в центре Тарифы. |
Studio is a common room, separated into different zones for sleep, relax, eating. |
Студия общая комната с отдельными областями для сна, отдыха, питания. |
In 1998 Central Television and Radio Studio of the Russian Ministry of Defense wins the tender to broadcast the channel in the competition. |
1998 год - Центральная телевизионная и радиовещательная студия Минобороны России выигрывает канал на конкурсе. |
Studio VIVA is engaged in creating software of different difficulty levels. |
Студия VIVA занимается разработкой программного обеспечения разного уровня сложности. |
The Studio created a new website for the popular brand Kvas Taras. |
Студия создала новый сайт для популярного бренда Квас-Тарас. |
That's what's going on with me! - Studio. |
Вот что со мной! -Студия. |
Studio 60 is a restaurant with a good location. |
"Студия 60" - это ресторан в хорошем месте. |
It says Studio 60 seldom rose to the level of Saturday Night Live at its best. |
Пишет: Студия 60 редко поднималась до уровня "Субботнего вечера". |
In Siam Center is the Cheeze Studio, which in Germany is comparable with the Bravo. |
В Сиаме центр Cheeze студия, которая в Германия является сопоставимым с "Браво". |
The Studio that specialises in creation and filming of documentaries. |
Студия, специализирующаяся на создании и съемках документальных фильмов. |
By this time the Studio EDAS became well known in the world, and the name of Vladislav Kirpichev - very authoritative. |
К этому времени студия ЭДАС была очень хорошо известна в мире, а имя Владислава Кирпичёва - весьма авторитетно. |
At the 2010 Develop Awards, they won two awards: Best New Studio and Best Micro Studio. |
На Develop Awards 2010 они выиграли две награды: лучшая новая студия и лучшая микро-студия. |
Studio 1 was completed in 1994 and Studio 6 was completed in 1995. |
«Студия 1» была завершена в 1994 году; «Студия 6» - в 1995 году. |
Her only big move has been Studio 60 and Studio 60's working. |
Ее единственным большим проектом была "Студия 60" и у нее получилось. |