Английский - русский
Перевод слова Studio
Вариант перевода Студия

Примеры в контексте "Studio - Студия"

Примеры: Studio - Студия
Ditte, I've got the studio in Williamsburgh. Дитте, у меня есть студия в Вильямсбурге.
A little studio - and it's sadly for sale. Маленькая студия - к сожалению, продается.
Your studio, for instance, is a pure instrument of capitalism. Например, ваша студия - это инструмент капитализма.
The studio makes pictures to serve the system. Студия снимает фильмы, которые служат системе.
The studio and the network, we paid Mr. Fisk for a work for hire. Студия и канал заплатили мистеру Фиску за работу, на которую его наняли.
His offices are upstairs above the yoga studio. Его офис в том же здание, что и студия йоги.
A Radio Okapi studio has been installed in Uvira as part of ongoing MONUC efforts in this regard. В рамках усилий МООНДРК в этом направлении в Увире была создана студия «Радио Окапи».
Poor management meant that the studio closed shortly afterwards. Однако эта студия быстро закрылась вследствие плохого управления.
Me and Nana's first apartment was a studio with a broken Murphy bed. У нас с вашей бабушкой первой квартирой была студия со сломанной встроенной кроватью.
But I have a great studio apartment in the garrets near Notre Dame. Но есть замечательная студия в мансарде возле Нотр-Дам.
Hinoe says that this is the studio of Wen-ching. Хиноэ говорит, что это студия Вэньчина.
I know it and so does the studio. Я это знаю и студия тоже.
And the studio paid me to be his girl. И студия платила мне, чтобы я была его девушкой.
That studio is a courtroom and we only call expert witnesses. Эта студия - зал суда, и мы вызываем только экспертных свидетелей.
I just opened my own studio in the city. У меня есть студия звукозаписи в центре.
The Fame Experience studio is just around the corner. Студия "Опыт славы" просто за углом.
It's an apartment near Eastern Market... a studio with a back entrance off an alley. Это квартира возле восточного рынка - студия с чёрным входом с переулка.
So, our studio produces television shows at a deficit. Итак, наша студия несет затраты на производство телешоу.
He owns the studio my band played in. У него есть студия, моя группа там играла.
All right, listen - the studio would like you to translate a couple more of their films into books. Ладно, слушай... студия хочет предложить тебе переписать еще пару фильмов в книги.
I think it'd make a perfect yoga studio. Я думаю, там получиться идеальная студия для занятий йогой.
Since you all seem to love film, the studio has made you an offer. С тех пор как вы все полюбили фильм, студия сделала вам предложение.
The studio says lateness is your favorite crime. Студия говорит, что вы постоянно опаздываете.
It's New York and the actors studio for me. Для меня теперь есть Нью-Йорк и актерская студия.
The studio accounts for 5% of our business. Студия - лишь пять процентов нашего бизнеса.